Марафон страсти с шафером. Карен Бут. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карен Бут
Издательство: Центрполиграф
Серия: Соблазн – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-227-07761-5
Скачать книгу
присутствие вызывало у девушек смущение – а он умел им воспользоваться, чтобы женщина ощутила себя окруженной вниманием. Именно потому разрыв с ним причинял такую боль.

      – Неплохая идея, – ответила Джулия Лиз. – Спасибо тебе, ты молодец.

      Повесив трубку, она взяла визитку Брайони, чтобы передать координаты помощнице.

      – Завтра утром пришлют пионы. Остальное все замечательно, спасибо за помощь.

      Повернувшись к Логану, Джулия заметила, что у него странное выражение лица – изумленное и лукавое. Как она любила такой его вид! Хотя, если уж начистоту, все в нем нравилось ей: полные губы, легко складывающиеся в улыбку, твердый подбородок с крохотным шрамом, теплые, искренние глаза – глядя в них, невозможно было даже представить себе, что Логан способен причинять боль.

      – Хорошо, что твоя сестра не попросила меня выполнять ее поручения, – заметил он. – Очень хорошо. Ты представь, что бы было, если бы в букете оказались… эти… ранун… ну ты поняла. Эти цветы.

      Джулия тихонько ухмыльнулась:

      – Ранункулюс. Ты же знаешь, как я люблю Трейси. Просто хочу исправить хоть чуть-чуть то, что создала собственными руками. Теперь поехали за тортом.

      Толпа репортеров у двери, казалось, увеличилась. То ли Джулия начала терять терпение, то ли их напор усилился. Логан помог девушке сесть в машину, и она призадумалась о том, что все же в его присутствии есть несомненные плюсы. По пути в пекарню она украдкой бросила взгляд на его безупречный профиль и представила, что бы было, если бы накануне он сделал ей предложение – потому что любит ее. Если бы не было того сообщения. Если бы ребенок был его. Они бы держались за руки, подолгу не спали вечерами, строили бы планы. Возможно, потому Джулия так отчаянно и пыталась сделать свадьбу сестры безупречной: если уж ей самой не суждено почувствовать себя сказочной принцессой, пусть хотя бы Трейси это удастся.

      Спустя пятнадцать минут они были у двери – и снова пришлось бегом выскакивать из машины, минуя возбужденных журналистов, чье терпение тоже было на исходе. Особенно их интересовал тот факт, что Джулия проводит свободное время с Логаном, а не с Дереком.

      Пекарь провел их в глубь помещения, где кипела работа по украшению трех тортов – один был для предсвадебного вечера, второй для мальчишника, а третий – грандиозный, трехэтажный свадебный шедевр. Джулия сделала снимки всех трех на телефон и отправила Трейси. Та быстро ответила, и, к счастью, все оказалось на месте – если не считать оттенка узора на одном из кондитерских изделий. Сделав необходимые поправки и дважды проверив время доставки и адреса, Джулия вычеркнула пекарню из списка дел.

      – Может, попробуем пройти по аллее – все равно их не миновать.

      Логан взял Джулию за руку:

      – Все будет хорошо. Я не допущу ничего плохого.

      Он открыл дверь, и они вышли навстречу врагам – и едва смогли выстоять против их напора. Один журналист задавал особенно бесцеремонные вопросы. Логан уже готов был сдаться и, идя к машине, сказал Джулии:

      – Может, было бы лучше хоть что-то им подкинуть,