Невероятное путешествие Вивьен Маршалл. Шеннон Кёрк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шеннон Кёрк
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2016
isbn: 978-617-12-4271-5
Скачать книгу
мы и счет потеряли. Вот и все. В этом все веселье. Ах да, погодите, всем молчать, живо, к нам плывет нечто чрезвычайно редкое. Вы как раз вовремя, вот и доска, укушенная акулой. Просто умора! Только взгляните на небо, там дети смеются и хлопают друг друга по спине. Они хохочут над глупой речной акулой, которая кусает их доски, тащит под воду и сама катается на них. Ох и редкость! Просто замечательно! Ладно, довольно, идем дальше, я покажу вам Центр управления, там у клена находится домик спасателя. Сейчас я познакомлю вас с ГПС, главным по сортировке.

      Наша лодка подплыла к соломенной хижине, украшенной досками для серфинга и сотнями свистков на оранжевых лентах. Мы заметили каких-то людей. Многие из них были одеты в цветастые шорты или сарафаны. Все они столпились вокруг мужчины в ярко-салатовых плавательных шортах с фиолетовыми черепашками и футболке в цвет к ним. На ногах у него были шлепанцы. И хотя он стоял ко мне спиной и раздавал подчиненным поручения, я прекрасно слышала его голос. Видимо, мотор нашей лодки спугнул его, и он развернулся лицом. Передо мной был Лаклан в обличье взрослого мужчины. С той же непослушной копной белокурых волос.

      Увидев меня, он рассмеялся:

      – Вивьен! До чего же я рад тебя видеть. Значит, ты решила взглянуть на мой Рай, а? Разве это не великолепно?!

      – Лаклан, этого не может быть!

      Я сошла с лодки и последовала его указаниям – он жестом направлял меня. Ной присоединился к нам. Папа, казалось, не собирался покидать рыбалку, лишь сказал, что в этом месте окуни размером с пони.

      – Погоди минутку, пожалуйста, – произнес Лаклан до того заботливо, словно я – его первая и последняя гостья и он ждал моего визита целую вечность. Хотя я уверена, что не могу быть единственным посетителем этой страны вечного блаженства.

      Борясь со слезами, я прищурилась от удовольствия почувствовать себя столь особенной.

      Лаклан вернулся к толпе и раздал оставшиеся поручения.

      – Ладно, народ, мы должны разобрать уйму вещей сегодня. Это ведь середина мая. На этой неделе по всему юго-востоку пронеслись серьезные грозы, а после – направились во Флориду. Уйма потерянного добра. Грег [его брат], ты на рыбалке. Даймонд [моя старая подруга], вы с мамой на каноэ. Сэм [я не знаю, кто это], ты на плотах… – И так далее, пока каждый не получил задание. Его подданные разбрелись кто куда.

      Даймонд обняла меня, поцеловала в щеку, и мы, как дети, сцепились мизинцами. Лаклан и Ной шли вслед за нами, сложив руки за спиной и склонив голову набок, словно продумывая план насчет меня. Все молчали.

      Даймонд принялась за свою работу, а я отошла в сторону, чтобы получше разглядеть все подробности процесса, кипящего в водохранилище. У каждой станции есть своя табличка: «Отдел каноэ», «Отдел каяков», «Отдел сломанных судов», «Рыболовный отдел», «Прочее» и так далее, и далее, и еще целая уйма отделов по всему заповеднику. В каждом отделе есть один человек с сачком, который вылавливает вещи и складывает их в стопки, – это напомнило мне игру в «Дженгу». Еще один человек отвечает