Сокровище Картахены. Береговое братство. Морские титаны (сборник). Густав Эмар. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Густав Эмар
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Мир приключений (Азбука)
Жанр произведения: Морские приключения
Год издания: 1869
isbn: 978-5-389-14142-1
Скачать книгу
словесной перепалки.

      Береговые братья не любили Пальника, а его постоянное везение в игре еще больше, если это вообще было возможно, усилило общее нерасположение. Бо́льшая часть присутствующих втайне питала надежду, что наконец-то Пальника настигнет страшная месть, которую его противник откладывал так долго, вероятно, только за отсутствием удобного случая.

      Медвежонок был холоден и спокоен, хотя и немного бледен. Он вполне владел собой.

      – Ладно! – проговорил буканьер, презрительно пожав плечами. – Хватит болтать. Дурную собаку след взять не заставишь.

      – Медвежонок прав! – вскричал Дрейф. – Ты сам привязался к нему, и если он не отвечает тебе так, как следовало бы, то, вероятно, имеет на то свои причины. А теперь пора приступить к игре.

      – Согласен. Что ставишь?

      – Две тысячи пиастров, – ответил Дрейф, вынимая из кармана штанов кошелек.

      – Постой, – холодно сказал Медвежонок, остановив его руку, – дай мне поговорить с этим человеком.

      Флибустьер взглянул на своего приятеля и, увидев в его потемневших глазах зловещий огонь, опустил руку с кошельком назад в карман, пробормотав:

      – Как хочешь…

      Медвежонок сделал шаг вперед, оперся руками о стол и наклонился к буканьеру.

      – Входя сюда, – резко отчеканил он, – я не знал, что встречусь с тобой. Я не искал встречи, потому что мое презрение к тебе равняется ненависти. Но если уж твоя несчастливая звезда подсказывает тебе отбросить сдержанность, которую мы сохраняли в отношениях друг с другом все это время, отбросить, пусть и мнимое, равнодушие – будь по-твоему! Я принимаю твой вызов!

      – Сколько слов, чтоб прийти к такому ничтожному выводу! – воскликнул буканьер, и лицо его искривилось в улыбке.

      – Посмотрим. Слушай меня, а присутствующие пусть будут свидетелями: мы сыграем в гальбик[3] три партии, ни меньше ни больше, и ты должен принять мои условия. Согласен?

      – Еще бы, ведь ты проиграешь мне!

      – Не проиграю, – возразил капитан, – я вступаю с тобой в решительную борьбу и убежден, что выйду победителем.

      – Полно, не с ума ли ты спятил?

      – Если трусишь, я настаивать не стану. Извинись передо мной и товарищами за оскорбление, и я тотчас уйду.

      – Извиниться? Мне? Черт возьми! Ты думаешь, что говоришь?

      – Предупреждаю, – холодно произнес Медвежонок, вынув из-за пояса пистолет и взводя курок, – что при малейшем подозрительном движении я уложу тебя на месте как лютого зверя, каков ты на самом деле и есть.

      Вне себя от ярости, сдерживаемый только наставленным ему на грудь длинным дулом пистолета, буканьер окинул взглядом присутствующих, быть может желая найти поддержку.

      Флибустьеры мрачно молчали, и их лица выражали одно лишь насмешливое злорадство.

      Неимоверным усилием воли Пальник усмирил порыв гнева и, хотя кровь его закипала, голосом спокойным, в котором невозможно было подметить и малейшего волнения, ответил:

      – Принимаю твое предложение.

      – Какое?


<p>3</p>

Гальбик – игра в три кости.