5
Плотников Б. А. Дистрибутивно-статистический анализ одной лексической группы: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1982. С. 6.
6
Русская грамматика. Т. 1. М., 1980. С. 453.
7
Все энциклопедические словари, как известно, описывают действительность только в терминах-субстантивах, что и является, в сущности, тематическим членением этой действительности. «Различные части речи по-разному реагируют на тематическую классификацию. Самыми „тематичными“ являются существительные… При составлении тематического словаря необходимо четко выделять, с одной стороны, слова, органически входящие в определенные тематические группы, а с другой – слова, обслуживающие эти группы» (Морковкин В. В. К вопросу об учебном тематическом словаре // Русский язык в национальной школе. 1970. №2. С. 78).
8
См., например: Леонтьев А. А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм русского языка. М., 1977. С. 10; Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. С. 101—102, 107; Супрун А. Е., Клименко А. П., Толстая М. С. К сопоставлению психолингвистического и дистрибутивного анализа семантики // Методы экспериментального анализа речи. Минск, 1968. С. 122.
9
Данные ассоциативных экспериментов в силу самой своей природы (порождение вне контекста) всегда содержат некоторый элемент неопределенности, не позволяющий в целом ряде случаев интерпретировать их однозначно, что в значительной мере затрудняет классификацию элементов КТП-2. Эта неопределенность практически полностью снимается при использовании аналогичных им данных КТП-1. Возможность обращения к контекстам позволяет в этом случае устанавливать часть речи, значение многозначного слова, лексическую и грамматическую сочетаемость, синтаксическую функцию и т. д. слова, как правило, достаточно определенно (если только сама неопределенность не задана специально автором текста в особых целях).
10
Мартинович Г. А. К проблеме создания коммуникативно-тематических словарей художественных произведений // Актуальные вопросы исторической лексикографии. СПб., 2005. С. 318—332. – Отметим также, что значительная часть работы по созданию таких словарей (в частности, составление конкордансов, алфавитно-частотных и частотных списков элементов КТП и т. п.) может осуществляться с помощью ЭВМ, что потребует решения ряда задач прикладного характера: создания машинного фонда иллюстративного материала и банка лингвистических данных (номинативных единиц), разработки соответствующего алгоритмического и программного обеспечения и т. п. Подробнее см.: Мартинович Г. А. Из опыта работы над учебным коммуникативно-тематическим словарем русского языка // Проблемы лексикографии. СПб., 1997. С. 126—142.
11
&nb