Не мешает напомнить, что неверным пониманием того, о чем на самом деле говорит Библия, отличались не только первобытные народы, но и ученые XIX и даже ХХ веков с блестящим академическим образованием, которые, к примеру, буквально понимали термин «день» в книге Генезис или никак не могли отказаться от идеи стационарной Вселенной.
Как бы ни насмешничали атеисты, «небесные воды» действительно существуют. Это атмосферная влага, играющая очень важную роль в жизни Земли.
Что подразумевает Библия под «твердью небесной», которая отделяет «верхние» воды от «нижних»? Неужели в ее картине мира имеет место нечто вроде таза, висящего над Землей, как нас уверяют атеисты? Такое толкование им весьма импонирует, ведь оно позволяет с саркастической усмешкой говорить: да ведь никакой «тверди» в небе не существует!
Так ее и правда не существует, – в нынешнем понимании слова «твердь», – разве что в воображении атеистов. В оригинальном древнееврейском тексте, в том месте, которое русский переводчик перевел как «твердь», стоит слово «ракия» (ударение на «и»)63, что в переводе означает «пространство», «небо», «небосвод». Например, словосочетание «а-ракия а-швийи» означает «седьмое небо».
Слово «ракия» происходит от глагола «рака» – «растягивать», «простирать», «расстилать». К тому же корню восходит слово «рэка», означающее «фон (то, что лежит в основе)», «пространство». У слова «ракия» есть синоним: «шамаим» – «небеса», «небо». В тексте Пятикнижия часто используется сочетание этих слов: «ракия шамаим» – «небесный свод», «пространство, занятое небесами». Иными словами, «твердь небесная» – это пространство над земной поверхностью или верхняя граница этого пространства.
Этот вывод подтверждают и индийские Веды, в которых тоже говорится о небесной и земной водах, при этом никакая «твердь» не упоминается: «Он создал эти миры, воду, свет, смертное и воды. Эта вода поднялась над небом, и небо – ее опора. Этот свет – воздушное пространство. Смертное – земля, то, что ниже земли, – воды»64.
Как видим, здесь речь идет о небе или «воздушном пространстве», которое служит опорой «небесной» воде.
Под «твердью» в книге Генезис подразумевается та вполне ощутимая граница в атмосфере Земли, на которой происходит фазовый переход (конденсация) водных паров из парообразного состояния в состояние водной взвеси, составляющей материю облаков. Лео Таксиль не мог этого знать, потому что в его времена братья Райт еще не изобрели аэроплан. Сегодня же эту «твердь» можно воочию наблюдать из иллюминатора самолета в виде сверкающего на солнце облачного фронта, похожего на окутывающую землю войлочную кошму, которая представляется настолько плотной, что кажется, по ней можно ходить. Так что ничего смешного тут нет, «небесная твердь» – вполне реальное физическое явление.
В более точном современном переводе с древнееврейского история «разделения вод» звучит следующим образом: «В начале сотворения Всесильным неба и земли… сказал Всесильный: «Да будет пространство (ракия) посреди воды и отделяет