Обещать – значит жениться. Нина Милн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нина Милн
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-07702-8
Скачать книгу
веснушки. На долю секунды ему захотелось провести по ним пальцем. А ее губы…

      Габриэль торопливо отвел от них глаза и только сейчас осознал, что рядом с Эттой стоит девочка-подросток и с любопытством его рассматривает, склонив голову набок. Без сомнения, эти двое – родственницы: у обеих одинаковые карие глаза с янтарными искрами. Сестры? Или…

      Этта шагнула вперед.

      – Габриэль, познакомьтесь с моей дочерью, Кэти. Кэти, Габриэль – тот человек, который вчера любезно подвез меня.

      Она с вызовом вскинула подбородок, и Гейб поспешил скрыть удивление, которое, несомненно, отразилось в его взгляде. Впрочем, нет смысла притворяться. Он удивлен, потому что ему казалось, что дочь Этты куда младше, и теперь Габриэль пытался мысленно пересмотреть детали того предложения, которое собирался сделать.

      – Приятно с тобой познакомиться. – Он протянул Кэти руку.

      – Вы – Габриэль Деруэнт?

      – Именно так, – улыбнулся он.

      Этта обратилась к дочери:

      – Кэти, иди собирайся. Когда Габриэль уйдет, мы отправимся домой – нам пора собираться в путешествие.

      – Я же тебе говорила, что нам вовсе не обязательно ехать в этот круиз.

      – Кэти, обсудим это позже, но в итоге мы все равно поедем.

      Девочка вздохнула и поплелась к лестнице.

      Когда она начала подниматься по ступеням, Этта повернулась к Габриэлю и открыла рот, собираясь что-то сказать, но замерла, глядя на гостя широко распахнутыми глазами. Затем она отступила назад и сказала:

      – Послушайте, не хочу показаться неучтивой, но у меня мало времени. Наш лайнер отчаливает уже сегодня вечером. Что случилось?

      Габриэль знал, что разговор предстоит непростой, но не собирался останавливаться на полпути.

      – Знаю, что вы заняты, но нам необходимо поговорить. Выслушайте внимательно то, что я скажу. Обещаю, что буду краток.

      Чуть помедлив, Этта кивнула:

      – Хорошо. Пойдемте, я приготовлю кофе. Кажется, мне не помешает сейчас выпить чашечку.

      Она провела его в просторную кухню бледно-желтого цвета, украшенную пробковыми панелями, к которым были приколоты рисунки и фотографии. Усадив гостя за большой деревянный стол, Этта наполнила водой старомодный чайник.

      – Ладно, выкладывайте, что хотели сказать.

      Гейб понимал, что ей не понравятся его следующие слова, но все равно произнес:

      – Репортеры засекли, что мы вместе уехали с бала, а заодно пронюхали о том, что мы уединялись на террасе и о моей просьбе усадить нас за один столик. Они решили, что у нас роман. Я подумал, что лучше сообщить вам эту новость заранее, потому что у вашего дома вас могут поджидать папарацци.

      На мгновение собеседница замерла, ее губы удивленно сложились в букву «О», а голова склонилась набок, словно в ожидании окончания шутки. Осознав, что Гейб говорит всерьез, Этта резким движением поставила чайник на варочную поверхность и залилась румянцем.

      – Журналисты полагают, что у нас с вами роман?

      Габриэль, расслышав в ее голосе неподдельный ужас, почувствовал досаду.

      – Боюсь,