Жасс годами вспоминала Тира и не могла не думать о нем сейчас, когда он находился от нее на расстоянии вытянутой руки. Никто не знал, где Тир был все эти годы. Возможно, об этом было известно Шарифу – ближайшему другу Тира со школы, но он избегал разговоров о Тире Скаванге. Они оба учились в элитном военном училище, а потом вместе отправились служить в спецназ, где Тира наградили за мужество. Но потом он куда-то пропал. Шариф нехотя сообщил, будто Тир уехал в пустыню. Шариф ни разу не выдал своего друга, но объяснил Жасс, что Тир занимается восстановлением и ремонтом инфраструктуры, разрушенной в те годы, когда Шариф еще не пришел к власти.
Пристально глядя на Тира, Жасс поняла, как сильно он изменился. Под его глазами залегли темные круги, глубокие морщины бороздили его мужественное лицо. Жасс стремилась к Тиру всей душой.
Ее сердце екнуло, когда он взглянул на нее.
Такое ощущение, что Тир почувствовал ее интерес.
Щеки Жасс покраснели, она отвернулась. Шариф наверняка объяснил Тиру, что, хотя она работает и ведет довольно свободную для женщины жизнь – по меркам Кареши, – на нее возложены определенные обязанности. И еще Шариф ищет ей жениха, брак с которым выгоден их стране.
– Скаванга стал таким современным городом, не правда ли?
Обрадовавшись шансу отвлечься, Жасс повернулась и улыбнулась пожилой женщине рядом с собой.
– Я впервые в Скаванге, – призналась она. – Поэтому я знаю об этом городе только по рассказам моего брата, который его полюбил. До того, как в семейной шахте обнаружили алмазы, – продолжала та же женщина, – Скаванга был небольшим, довольно бедным шахтерским городком за Полярным кругом, но теперь наш город блестит так же ярко, как драгоценные камни, которые добывает ваш брат. Мы обязаны благодарить шейха Шарифа за важную роль, которую он играет в консорциуме, благодаря которому мы живем.
– Вы очень добры, но моя невестка, Бритт, жена Шарифа, всегда была движущей силой алмазодобывающей компании Скаванга.
Пожилая женщина одобрительно посмотрела на Жасс, привстала на цыпочки и произнесла:
– Я удивлена, что трое властных мужчин не прогнали Бритт Скавангу из города.
Жасс рассмеялась вместе с другими женщинами после упоминания трех мужчин-честолюбцев, которые создали консорциум, чтобы спасти шахту.
– Я думаю, мой брат вряд ли выгонит свою жену из города. Он обожает Бритт. И потом, консорциум не обойдется без нее. – Жасс пожала плечами.
– Бритт Скаванга всегда была блестящей бизнесвумен, – подтвердила еще одна женщина, улыбаясь Жасс.
– И теперь бренд «Скаванга даймондз» является международным, – восхищенно произнесла пожилая женщина.
– Как вы можете говорить о делах, когда домой вернулся Тир Скаванга?
Жасс взглянула на довольно молодую женщину, которая влюбленно смотрела на Тира.
– Неужели вы не волнуетесь так же,