Cтихотворения (С иллюстрациями). Александр Пушкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Пушкин
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
«Люблю» – и бегать за тобой

      Не стану я – клянуся в том Кипридой!»

      «Молчи, молчи!» – Рассудок говорил,

      А плут Эрот: «Скажи: «ты сердцу мил!»

      «Ты сердцу мил!» – пастушка повторила,

      И их сердца огнем любви зажглись,

      И пал к ногам красавицы Дафнис,

      И страстный взор Дорида потупила.

      «Беги, беги!» – Рассудок ей твердил,

      А плут Эрот: «Останься!» – говорил.

      Осталася – и трепетной рукою

      Взял руку ей счастливый пастушок.

      «Взгляни, – сказал, – с подругой голубок

      Там обнялись под тенью лип густою!»

      «Беги! беги!» – Рассудок повторил,

      «Учись от них!» – Эрот ей говорил.

      И нежная улыбка пробежала

      Красавицы на пламенных устах

      И вот она с томлением в глазах

      К любезному в объятия упала…

      «Будь счастлива!» – Эрот ей прошептал.

      Рассудок что ж? Рассудок уж молчал.

      К сестре

      Ты хочешь, друг бесценный,

      Чтоб я, поэт младой,

      Беседовал с тобой

      И с лирою забвенной,

      Мечтами окриленный,

      Оставил монастырь

      И край уединенный,

      Где непрерывный мир

      Во мраке опустился

      И в пустыни глухой

      Безмолвно воцарился

      С угрюмой тишиной.[10]

      …………………………

      И быстрою стрелой

      На невской брег примчуся

      С подругой обнимуся

      Весны моей златой,

      И, как певец Людмилы[11],

      Мечты невольник милый,

      Взошед под отчий кров,

      Несу тебе не злато

      (Чернец я небогатый),

      В подарок пук стихов[12].

      Тайком взошед в диванну,

      Хоть помощью пера,

      О, как тебя застану,

      Любезная сестра?

      Чем сердце занимаешь

      Вечернею порой?

      Жан-Жака[13] ли читаешь,

      Жанлиса[14] ль пред тобой?

      Иль с резвым Гамильтоном[15]

      Смеешься всей душой?

      Иль с Греем[16] и Томсоном[17]

      Ты пренеслась мечтой

      В поля, где от дубравы

      В дол веет ветерок,

      И шепчет лес кудрявый,

      И мчится величавый

      С вершины гор поток?

      Иль моську престарелу,

      В подушках поседелу,

      Окутав в длинну шаль

      И с нежностью лелея,

      Ты к ней зовешь Морфея?

      Иль смотришь в темну даль

      Задумчивой Светланой

      Над шумною Невой?

      Иль звучным фортепьяно

      Под беглою рукой

      Моцарта оживляешь?

      Иль тоны повторяешь?

      Пиччини и Рамо?

      Но вот уж я с тобою,

      И в радости немой

      Твой друг расцвел душою,

      Как ясный вешний день.

      Забыты дни разлуки,

      Дни горести и скуки,

      Исчезла


<p>10</p>

После этого стиха нескольких стихов не сохранилось.

<p>11</p>

Певец Людмилы – Жуковский, автор баллады «Людмила».

<p>12</p>

В подарок пук стихов – цитата из послания Жуковского «К Батюшкову».

<p>13</p>

Жан-Жак – Руссо.

<p>14</p>

Жанлиса – Жанлис (1746—1830), французская писательница, автор сентиментальных нравоучительных повестей для детей.

<p>15</p>

Гамильтон Антуан (1646—1720) – французский писатель, автор «восточных» сказок.

<p>16</p>

Грей Томас (1716—1771) – английский поэт, автор элегий. Автор «Элегии, написанной на сельском кладбище» («Elegy Written in a Country Churchyard»).

<p>17</p>

Томсон Джемс (1700—1748) – английский поэт, автор поэмы «Времена года», в которой любовь к природе противопоставляется городской жизни.