The latter appeared to be gaining upon his vengeful pursuer, who, burdened with his accoutrements, ran heavily. The Mexican was evidently making for the woods that grew at the bottom of the hill; and in a few seconds more he had entered the timber, and passed out of sight. Like a hound upon the trail, Holingsworth followed, and disappeared from my view at the same spot.
Hoping I might still be able to prevent the shedding of blood, I descended hastily from the azotea, mounted my horse, and galloped down the hill.
I reached the edge of the woods where the two had gone in, and followed some distance upon their trail; but I lost it at length, and came to a halt.
I remained for some minutes listening for voices, or, what I more expected to hear, the report of a pistol. Neither sound reached me. I heard only the shouts of the vaqueros on the other side of the hill; and this reminding me of my duty, I turned my horse, and rode back to the hacienda.
There, everything was silent: not a face was to be seen. The inmates of the house had hidden themselves in rooms barred up and dark; even the damsels of the kitchen had disappeared – thinking, no doubt, that an attack would be made upon the premises, and that spoliation and plunder were intended.
I was puzzled how to act. Holingsworth’s strange conduct had disarranged my ideas. I should have demanded admission, and explained the occurrence to Don Ramon; but I had no explanation to give; I rather needed one for myself; and under a painful feeling of suspense as to the result, I rode off from the place.
Half-a-dozen rangers were left upon the ground with orders to await the return of Holingsworth, and then gallop after us; while the remainder of the troop, with Wheatley and myself in advance of the vast drove, took the route for the American camp.
Chapter Eleven.
Rafael Ijurra
In ill-humour I journeyed along. The hot sun and the dusty road did not improve my temper, ruffled as it was by the unpleasant incident. I was far from satisfied with my first lieutenant, whose conduct was still a mystery. Wheatley could not explain it. Some old enmity, no doubt – both of us believed – some story of wrong and revenge.
No everyday man was Holingsworth, but one altogether of peculiar character and temperament – as unlike him who rode by my side as acid to alkali. The latter was a dashing, cheerful fellow, dressed in half-Mexican costume, who could ride a wild horse and throw the lazo with any vaquero in the crowd. He was a true Texan, almost by birth; had shared the fortunes of the young republic since the days of Austin: and was never more happy than while engaged in the border warfare, that, with slight intervals, had been carried on against either Mexican or Indian foeman, ever since the lone-star had spread its banner to the breeze. No raw recruit was Wheatley; though young, he was what Texans term an “old Indian fighter” – a real “Texas ranker.”
Holingsworth was not a Texan, but a Tennessean, though Texas had been for some years his adopted home. It was not the first time he had crossed the Rio Grande. He had been one of the unfortunate Mier expedition – a survivor of that decimated band – afterwards carried in chains to Mexico, and there compelled to work breast-deep in the mud of the great zancas that traverse the streets. Such experience might account for the serious, somewhat stern expression that habitually rested upon his countenance, and gave him the character of a “dark saturnine man.” I have said incidentally that I never saw him smile – never. He spoke seldom, and, as a general thing, only upon matters of duty; but at times, when he fancied himself alone, I have heard him mutter threats, while a convulsive twitching of the muscles and a mechanical clenching of the fingers accompanied his words, as though he stood in the presence of some deadly foe! I had more than once observed these frenzied outbursts, without knowing aught of their cause. Harding Holingsworth – such was his full name – was a man with whom no one would have cared to take the liberty of asking an explanation of his conduct. His courage and war-prowess were well known among the Texans; but it is idle to add this, since otherwise he could not have stood among them in the capacity of a leader. Men like them, who have the election of their own officers, do not trust their lives to the guidance of either stripling or coward.
Wheatley and I were talking the matter over as we rode along, and endeavouring to account for the strange behaviour of Holingsworth. We had both concluded that the affair had arisen from some old enmity – perhaps connected with the Mier expedition – when accidentally I mentioned the Mexican’s name. Up to this moment the Texan lieutenant had not seen Ijurra – having been busy with the cattle upon the other side of the hill – nor had the name been pronounced in his hearing.
“Ijurra?” he exclaimed with a start, reining up, and turning upon me an inquiring look.
“Ijurra.”
“Rafael Ijurra, do you think?”
“Yes, Rafael – that is the name.”
“A tall dark fellow, moustached and whiskered? – not ill-looking?”
“Yes; he might answer that description,” I replied.
“If it be the same Rafael Ijurra that used to live at San Antonio, there’s more than one Texan would like to raise his hair. The same – it must be – there’s no two of the name; ’taint likely – no.”
“What do you know of him?”
“Know? – that he’s about the most precious scoundrel in all Texas or Mexico either, and that’s saying a good deal. Rafael Ijurra? ’Tis he, by thunder! It can be nobody else; and Holingsworth – Ha! now I think of it, it’s just the man; and Harding Holingsworth, of all men living, has good reasons to remember him.”
“How? Explain!”
The Texan paused for a moment, as if to collect his scattered memories, and then proceeded to detail what he knew of Rafael Ijurra. His account, without the expletives and emphatic ejaculations which adorned it, was substantially as follows: —
Rafael Ijurra was by birth a Texan of Mexican race. He had formerly possessed a hacienda near San Antonio de Bexar, with other considerable property, all of which he had spent at play, or otherwise dissipated, so that he had sunk to the status of a professional gambler. Up to the date of the Mier expedition he had passed off as a citizen of Texas, under the new regime, and pretended much patriotic attachment to the young republic. When the Mier adventure was about being organised, Ijurra had influence enough to have himself elected one of its officers. No one suspected his fidelity to the cause. He was one of those who at the halt by Laredo urged the imprudent advance upon Mier; and his presumed knowledge of the country – of which, he was a native – gave weight to his counsel. It afterwards proved that his free advice was intended for the benefit of the enemy, with whom he was in secret correspondence.
On the night before the battle Ijurra was missing. The Texan army was captured after a brave defence – in which they slew more than their own number of the enemy – and, under guard, the remnant was marched off for the capital of Mexico. On the second or third day of their march, what was the astonishment of the Texan prisoners to see Rafael Ijurra in the uniform of a Mexican officer, and forming part of their escort! But that their hands were bound, they would have torn him to pieces, so enraged were they at this piece of black treason.
“I was not in that ugly scrape,” continued the lieutenant. “As luck would have it, I was down with a fever in Brazos bottom, or I guess I should have had to draw my bean with the rest of ’em, poor fellows!”
Wheatley’s allusion to “drawing his bean” I understood well enough. All who have ever read the account of this ill-starred adventure will remember, that the Texans, goaded by ill-treatment, rose upon their guard, disarmed, and conquered them; but in their subsequent attempt to escape, ill managed and ill guided, nearly all of them were recaptured, and decimated– each tenth man having been shot like a dog!
The mode of choosing the victims was by lot, and the black and white beans of Mexico (frijoles) were made use of as the expositors of the fatal decrees of destiny. A number of the beans, corresponding to the number