“But not human.”
Stanley slightly lowered the Review and looked across it at his brother. It was evident to him that ‘old Felix’ was in one of his free-thinking moods.
“They’re domestic,” he said, “and fond of their children, and pleasant neighbors. I don’t deny that they’ve got a tremendous sense of duty, but we want that in these days.”
“Duty to what?”
Stanley raised his level eyebrows. It was a stumper. Without great care he felt that he would be getting over the border into the uncharted land of speculation and philosophy, wandering on paths that led him nowhere.
“If you lived in the country, old man,” he said, “you wouldn’t ask that sort of question.”
“You don’t imagine,” said Felix, “that you or the Mallorings live in the country? Why, you landlords are every bit as much town dwellers as I am – thought, habit, dress, faith, souls, all town stuff. There IS no ‘country’ in England now for us of the ‘upper classes.’ It’s gone. I repeat: Duty to what?”
And, rising, he went over to the window, looking out at the moonlit lawn, overcome by a sudden aversion from more talk. Of what use were words from a mind tuned in one key to a mind tuned in another? And yet, so ingrained was his habit of discussion, that he promptly went on:
“The Mallorings, I’ve not the slightest doubt, believe it their duty to look after the morals of those who live on their property. There are three things to be said about that: One – you can’t make people moral by adopting the attitude of the schoolmaster. Two – it implies that they consider themselves more moral than their neighbors. Three – it’s a theory so convenient to their security that they would be exceptionally good people if they did not adopt it; but, from your account, they are not so much exceptionally as just typically good people. What you call their sense of duty, Stanley, is really their sense of self-preservation coupled with their sense of superiority.”
“H’m!” said Stanley; “I don’t know that I quite follow you.”
“I always hate an odor of sanctity. I’d prefer them to say frankly: ‘This is my property, and you’ll jolly well do what I tell you, on it.’”
“But, my dear chap, after all, they really ARE superior.”
“That,” said Felix, “I emphatically question. Put your Mallorings to earn their living on fifteen to eighteen shillings a week, and where would they be? The Mallorings have certain virtues, no doubt, natural to their fortunate environment, but of the primitive virtues of patience, hardihood, perpetual, almost unconscious self-sacrifice, and cheerfulness in the face of a hard fate, they are no more the equals of the people they pretend to be superior to than I am your equal as a man of business.”
“Hang it!” was Stanley’s answer, “what a d – d old heretic you are!”
Felix frowned. “Am I? Be honest! Take the life of a Malloring and take it at its best; see how it stands comparison in the ordinary virtues with those of an averagely good specimen of a farm-laborer. Your Malloring is called with a cup of tea, at, say, seven o’clock, out of a nice, clean, warm bed; he gets into a bath that has been got ready for him; into clothes and boots that have been brushed for him; and goes down to a room where there’s a fire burning already if it’s a cold day, writes a few letters, perhaps, before eating a breakfast of exactly what he likes, nicely prepared for him, and reading the newspaper that best comforts his soul; when he has eaten and read, he lights his cigar or his pipe and attends to his digestion in the most sanitary and comfortable fashion; then in his study he sits down to steady direction of other people, either by interview or by writing letters, or what not. In this way, between directing people and eating what he likes, he passes the whole day, except that for two or three hours, sometimes indeed seven or eight hours, he attends to his physique by riding, motoring, playing a game, or indulging in a sport that he has chosen for himself. And, at the end of all that, he probably has another bath that has been made ready for him, puts on clean clothes that have been put out for him, goes down to a good dinner that has been cooked for him, smokes, reads, learns, and inwardly digests, or else plays cards, billiards, and acts host till he is sleepy, and so to bed, in a clean, warm bed, in a clean, fresh room. Is that exaggerated?”
“No; but when you talk of his directing other people, you forget that he is doing what they couldn’t.”
“He may be doing what they couldn’t; but ordinary directive ability is not born in a man; it’s acquired by habit and training. Suppose fortune had reversed them at birth, the Gaunt or Tryst would by now have it and the Malloring would not. The accident that they were not reversed at birth has given the Malloring a thousandfold advantage.”
“It’s no joke directing things,” muttered Stanley.
“No work is any joke; but I just put it to you: Simply as work, without taking in the question of reward, would you dream for a minute of swapping your work with the work of one of your workmen? No. Well, neither would a Malloring with one of his Gaunts. So that, my boy, for work which is intrinsically more interesting and pleasurable, the Malloring gets a hundred to a thousand times more money.”
“All this is rank socialism, my dear fellow.”
“No; rank truth. Now, to take the life of a Gaunt. He gets up summer and winter much earlier out of a bed that he cannot afford time or money to keep too clean or warm, in a small room that probably has not a large enough window; into clothes stiff with work and boots stiff with clay; makes something hot for himself, very likely brings some of it to his wife and children; goes out, attending to his digestion crudely and without comfort; works with his hands and feet from half past six or seven in the morning till past five at night, except that twice he stops for an hour or so and eats simple things that he would not altogether have chosen to eat if he could have had his will. He goes home to a tea that has been got ready for him, and has a clean-up without assistance, smokes a pipe of shag, reads a newspaper perhaps two days old, and goes out again to work for his own good, in his vegetable patch, or to sit on a wooden bench in an atmosphere of beer and ‘baccy.’ And so, dead tired, but not from directing other people, he drowses himself to early lying again in his doubtful bed. Is that exaggerated?”
“I suppose not, but he – ”
“Has his compensations: Clean conscience – freedom from worry – fresh air, all the rest of it! I know. Clean conscience granted, but so has your Malloring, it would seem. Freedom from worry – yes, except when a pair of boots is wanted, or one of the children is ill; then he has to make up for lost time with a vengeance. Fresh air – and wet clothes, with a good chance of premature rheumatism. Candidly, which of those two lives demands more of the virtues on which human life is founded – courage and patience, hardihood and self-sacrifice? And which of two men who have lived those two lives well has most right to the word ‘superior’?”
Stanley dropped the Review and for fully a minute paced the room without reply. Then he said:
“Felix, you’re talking flat revolution.”
Felix, who, faintly smiling, had watched him up and down, up and down the Turkey carpet, answered:
“Not so. I am by no means a revolutionary person, because with all the good-will in the world I have been unable to see how upheavals from the bottom, or violence of any sort, is going to equalize these lives or do any good. But I detest humbug, and I believe that so long as you and your Mallorings go on blindly dosing yourselves with humbug about duty and superiority, so long will you see things as they are not. And until you see things as they are, purged of all that sickening cant, you will none of you really move to make the conditions of life more and ever more just. For, mark you, Stanley, I, who do not believe in revolution from the bottom, the more believe that it is up to us in honour to revolutionize things from the top!”
“H’m!” said Stanley; “that’s all very well; but the more you give the more they want, till there’s no end to it.”
Felix