Приказы главнаго над военными поселениями начальника генерала графа Аракчеева. По корпусу поселенных войск 1818 года. Алексей Андреевич Аракчеев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Андреевич Аракчеев
Издательство: Фонд РГБ
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 1819
isbn:
Скачать книгу
De Toilette немного на запястья, и волосы завершают образ.

      –Пожелай мне удачи, пупс, – подмигиваю ему и выхожу из нашей съёмной квартиры.

      Зоя, так зовут сестру Александра Германа, все обустроила так, что я должна была попасть на собеседование. В холле большого здания меня встречает охрана и, проверив документы, пропускает на пятый этаж. Пока что я не вижу никаких преград, и всё складывается крайне удачно. Охранник провожает меня своим взглядом до самого лифта, и я, по инерции, оборачиваюсь, и ловлю его с поличным. Он густо краснеет и отворачивается.

      Я всегда привлекала внимание и благодарила мать за свою внешность. Фигура- песочные часы, грудь третьего размера, то, что нужно, плюсом длинные ноги и каскад золотистых волос, спускающихся до талии. Кукла Барби называли меня ещё со школы, но слишком остра на язык. Характер у меня от отца, вспыльчивый и нетерпеливый по натуре. Он не смог ужиться со спокойствием моей матери и укатил покорять другие вершины. Я его не винила, слышала, что он покорял сейчас Эльбрус, и его даже показывали по новостям. Моему биологическому отцу всегда всего было мало, и одной жизни, казалось, тоже. Он занимался плаванием, прыжками с парашюта, обосновался где-то на морях и, как оказалось, не плохо зарабатывал. Сейчас его страсть – это горы. Мать до сих пор горюет о нем, а он, в свою очередь, меняет одну модель за другой, и в ус не дует.

      Выдохнув, я ныряю в лифт, и смотрю на своё отражение в зеркале. Нажав на кнопку пятый этаж, я немного щиплю свою щеки. Они в секунду краснеют, и бледная моль Полина превращается в скромницу.

      Если уж и придётся столкнуться лицом к лицу с великим бизнесменом и покорителем женский сердец, то нужно выглядеть невинно и пошло, и желательно в одном числе.

      Ступая своими каблуками по мраморному полу, я грациозно откидываю волосы назад и заостряю взгляд на бесформенном платье- мешке. Три девушки, казалось бы, решившие посрамить весь женский пол, замерли в ожидании, около кабинета.

      На одной из них грузные очки, занимающие половину лица, и грозящие напугать всех смертных. Вторая вообще с корзинкой из волос на голове. Что же это за маскарад? Неужели они и в обычной жизни так выглядят?

      Девушки, при моем появлении, оборачиваются, и я натягиваю дружескую улыбку на лицо.

      – Привет! Скажите, собеседование здесь проходит?

      – Здесь, – произносит та, что в очках и отворачивается.

      К счастью, к таким барышням у меня выработался иммунитет.

      Не обращая внимания на косые взгляды, я сажусь в кресло и, закинув ногу на ногу, достаю свой телефон.

      Набираю номер Зои и жду, когда она возьмёт трубку.

      –Вы на месте? – Спрашивает она, запыхаясь. – Да, и не одна, – пытаюсь намекнуть на кандидаток.

      – Полина, я вас прошу, не пугайтесь. Девчонкам я сказала, что босс не любит, когда его секретарь очень броско выглядит. Ну и ещё наплела кое-что. Так что, надеюсь, мой план сработал, и он возьмёт именно вас.

      Из меня вырывается нервный смешок, глядя на последствия ее работы. Девчонка умна, и мне это