Another Sheaf. Galsworthy John. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Galsworthy John
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Эссе
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
had that indefinable look of connection with the war wrapped round almost everyone in France. A wide land we passed, fallow under the November sky; houses hidden among the square Normandy court-yards of tall trees; not many people in the fields.

      Paris is Paris, was, and ever shall be! Paris is not France. If the Germans had taken Paris they would have occupied the bodily heart, the centre of her circulatory system; but the spirit of France their heavy hands would not have clutched, for it never dwelt there. Paris is hard and hurried; France is not. Paris loves pleasure; France loves life. Paris is a brilliant stranger in her own land. And yet a lot of true Frenchmen and Frenchwomen live there, and many little plots of real French life are cultivated.

      At the Gare de Lyon poilus are taking trains for the South. This is our first real sight of them in their tired glory. They look weary and dusty and strong; every face has character, no face looks empty or as if its thought were being done by others. Their laughter is not vulgar or thick. Alongside their faces the English face looks stupid, the English body angular and – neat. They are loaded with queer burdens, bread and bottles bulge their pockets; their blue-grey is prettier than khaki, their round helmets are becoming. Our Tommies, even to our own eyes, seem uniformed, but hardly two out of all this crowd are dressed alike. The French soldier luxuriates in extremes; he can go to his death in white gloves and dandyism – he can glory in unshavenness and patches. The words in extremis seem dear to the French soldier; and, con amore, he passes from one extreme to the other. One of them stands gazing up at the board which gives the hours of starting and the destinations of the trains. His tired face is charming, and has a look that I cannot describe – lost, as it were, to all surroundings; a Welshman or a Highlander, but no pure Englishman, could look like that.

      Our carriage has four French officers; they talk neither to us nor to each other; they sleep, sitting well back, hardly moving all night; one of them snores a little, but with a certain politeness. We leave them in the early morning and get down into the windy station at Valence. In pre-war days romance began there when one journeyed. A lovely word, and the gate of the South. Soon after Valence one used to wake and draw aside a corner of the curtain and look at the land in the first level sunlight; a strange land of plains, and far, yellowish hills, a land with a dry, shivering wind over it, and puffs of pink almond blossom. But now Valence was dark, for it was November, and raining. In the waiting-room were three tired soldiers trying to sleep, and one sitting up awake, shyly glad to share our cakes and journals. Then on through the wet morning by the little branch line into Dauphiné. Two officers again and a civilian, in our carriage, are talking in low voices of the war, or in higher voices of lodgings at Valence. One is a commandant, with a handsome paternal old face, broader than the English face, a little more in love with life, and a little more cynical about it, with more depth of colouring in eyes and cheeks and hair. The tone of their voices, talking of the war, is grave and secret. "Les Anglais ne lâcheront pas" are the only words I plainly hear. The younger officer says: "And how would you punish?" The commandant's answer is inaudible, but by the twinkling of his eyes one knows it to be human and sagacious. The train winds on in the windy wet, through foothills and then young mountains, following up a swift-flowing river. The chief trees are bare Lombardy poplars. The chief little town is gathered round a sharp spur, with bare towers on its top. The colour everywhere is a brownish-grey.

      We have arrived. A tall, strong young soldier, all white teeth and smiles, hurries our luggage out, a car hurries us up in the rainy wind through the little town, down again across the river, up a long avenue of pines, and we are at our hospital.

      Round the long table, at their dinner-hour, what a variety of type among the men! And yet a likeness, a sort of quickness and sensibility, common to them all. A few are a little méfiant of these newcomers, with the méfiance of individual character, not of class distrustfulness, nor of that defensive expressionless we cultivate in England. The French soldier has a touch of the child in him – if we leave out the Parisians; a child who knows more than you do perhaps; a child who has lived many lives before this life; a wise child, who jumps to your moods and shows you his "sore fingers" readily when he feels that you want to see them. He has none of the perverse and grudging attitude towards his own ailments that we English foster. He is perhaps a little inclined to pet them, treating them with an odd mixture of stoic gaiety and gloomy indulgence. It is like all the rest of him; he feels everything so much quicker than we do – he is so much more impressionable. The variety of type is more marked physically than in our country. Here is a tall Savoyard cavalryman, with a maimed hand and a fair moustache brushed up at the ends, big and strong, with grey eyes, and a sort of sage self-reliance; only twenty-six, but might be forty. Here is a real Latin, who was buried by an explosion at Verdun; handsome, with dark hair and a round head, and colour in his cheeks; an ironical critic of everything, a Socialist, a mocker, a fine, strong fellow with a clear brain, who attracts women. Here are two peasants from the Central South, both with bad sciatica, slower in look, with a mournful, rather monkeyish expression in their eyes, as if puzzled by their sufferings. Here is a true Frenchman, a Territorial, from Roanne, riddled with rheumatism, quick and gay, and suffering, touchy and affectionate, not tall, brown-faced, brown-eyed, rather fair, with clean jaw and features, and eyes with a soul in them, looking a little up; forty-eight – the oldest of them all – they call him Grandpère. And here is a printer from Lyon with shell-shock; medium-coloured, short and roundish and neat, full of humanity and high standards and domestic affection, and so polite, with eyes a little like a dog's. And here another with shell-shock and brown-green eyes, from the "invaded countries"; méfiant, truly, this one, but with a heart when you get at it; neat, and brooding, quick as a cat, nervous, and wanting his own way. But they are all so varied. If there are qualities common to all they are impressionability and capacity for affection. This is not the impression left on one by a crowd of Englishmen. Behind the politeness and civilised bearing of the French I used to think there was a little of the tiger. In a sense perhaps there is, but that is not the foundation of their character – far from it! Underneath the tiger, again, there is a man civilised for centuries. Most certainly the politeness of the French is no surface quality, it is a polish welling up from a naturally affectionate heart, a naturally quick apprehension of the moods and feelings of others; it is the outcome of a culture so old that, underneath all differences, it binds together all those types and strains of blood – the Savoyard, and the Southerner, the Latin of the Centre, the man from the North, the Breton, the Gascon, the Basque, the Auvergnat, even to some extent the Norman, and the Parisian – in a sort of warm and bone-deep kinship. They have all, as it were, sat for centuries under a wall with the afternoon sun warming them through and through, as I so often saw the old town gossips sitting of an afternoon. The sun of France has made them alike; a light and happy sun, not too southern, but just southern enough.

      And the women of France! If the men are bound in that mysterious kinship, how much more so are the women! What is it in the Frenchwoman which makes her so utterly unique? A daughter in one of Anatole France's books says to her mother: "Tu es pour les bijoux, je suis pour les dessous." The Frenchwoman spiritually is pour les dessous. There is in her a kind of inherited, conservative, clever, dainty capability; no matter where you go in France, or in what class – country or town – you find it. She cannot waste, she cannot spoil, she makes and shows – the best of everything. If I were asked for a concrete illustration of self-respect I should say – the Frenchwoman. It is a particular kind of self-respect, no doubt, very much limited to this world; and perhaps beginning to be a little frayed. We have some Frenchwomen at the hospital, the servants who keep us in running order – the dear cook whom we love not only for her baked meats, proud of her soldier son once a professor, now a sergeant, and she a woman of property, with two houses in the little town; patient, kind, very stubborn about her dishes, which have in them the essential juices and savours which characterise all things really French. She has great sweetness and self-containment in her small, wrinkled, yellowish face; always quietly polite and grave, she bubbles deliciously at any joke, and gives affection sagaciously to those who merit. A jewel, who must be doing something pour la France. And we have Madame Jeanne Camille, mother of two daughters and one son, too young to be a soldier. It was her eldest daughter who wanted to come and scrub in the hospital, but was refused because she was too pretty. And her mother came instead. A woman who did not need to come, and nearly fifty, but strong, as the French are strong, with good red blood, deep colouring, hair still