The Christ Myth. Drews Arthur. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Drews Arthur
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
id="n132">

132

Cf. Plutarch, “Artaxerxes,” ch. i.

133

Movers, op. cit., 228.

134

II. 9, 2.

135

Bousset, “Das Judentum,” 220.

136

1 Kings xi. 14 sq.

137

Schrader, “Die Keilinschriften u. d. A.T.,” 225.

138

Winckler, op. cit., 172 sqq., Jeremias, “Das A.T. im Lichte d. a. O.,” 2nd. ed., 488 sqq.; cf. also Baentsch, “David und sein Zeitalter. Wissenschaft u. Bildung,” 1907.

139

Ep. viii. 3.

140

Id. xlii. 58.

141

Ch. v. 1.

142

Gen. xxxv. 11–19; Deut. xxxiii. 12; Gen. xliv. 26.

143

Cf. Nork, “Realwörterbuch,” i. 240 sq.

144

The other famous “prophecy” supposed to refer to the birth of the Messiah, viz., Isaiah vii. 14, is at present no longer regarded as such by many. The passage obviously does not refer to the Messiah. This is shown by a glance at the text, and it would hardly have been considered so long as bearing that meaning, if any one had taken the trouble to read it in its context. Consider the situation. Queen Rezin of Syria and Pekah of Israel march against the Jewish King Ahaz, who is therefore much troubled. At the command of Jahwe the prophet goes to the king in order to exhort him to courage, and urges him to pray for a sign of the happy outcome of the fight. He, however, refuses to tempt God. Thereupon Isaiah himself gives him a sign. “Behold,” he says, “a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel, God be with us. Before the child shall know to refuse the evil and choose the good, the land whose two kings thou abhorrest shall be forsaken.” And undisturbed by the fact that this prophecy for the moment can give but little encouragement to the king, Isaiah goes with the help of two witnesses(!) to a prophetess and gets her with child in order to make his words true(!). The text does not say in what relationship the woman stood to Isaiah. The Hebrew word Almah may mean “young woman” as well as “virgin.” The Septuagint, however, thoughtlessly making the passage refer to the Messiah, and having before its eyes very possibly the stories of the miraculous birth of the heathen Redeemer Gods, translates the word straightway by “virgin,” without thinking what possible light it thereby threw upon Isaiah.

145

Ch. lx. 1 sqq.

146

Psa. lxviii. 32 sq.

147

Dupuis, op. cit., 268.

148

Matt. i. 14 sq.

149

The feasts of the Gods in question also correspond to this in character. They fell upon the solstice (the birthday or day of death of the sun), so far as their connection with the sun was emphasized. On the contrary, upon the equinoxes, so far as their connection with vegetation was concerned, sowing and harvest were brought into prominence. Usually, however, death and reappearance were joined in one single feast, and this was celebrated at the time in spring when day and night were of equal length, when vegetation was at its highest, and in the East the harvest was begun. Cf. Jeremias, “Babylonisches im N.T.,” 10 sq.

150

One should compare the description given by Hommel of the climate of Babylonia (op. cit., 186) with the picture of the natural occurrences which, according to Gunkel, gave occasion for the myth of the birth of Marduk, and the threatening of the child by the “Winter Dragon,” Tiâmat. “Before spring descends to the earth from heaven, winter has had its grim (!) rule upon the earth. Men pine away (in the country of the two rivers!) beneath its sway, and look up to heaven wondering if deliverance will not come. The myth consoles them with the story that the God of spring who will overthrow winter has already been born. The God of winter who knows for what he is destined is his enemy, and would be very pleased if he could devour him. And winter at present ruling is much stronger than the weak child. But his endeavour to get rid of his enemy comes to nought. Do you then want to know why he is so grim? He knows that he has only a short time. His might is already broken although we may be yet unaware of it. The year has already changed to spring. The child grows up in heaven; the days become longer, the light of the sun stronger. As soon as he is grown up he descends and overthrows his old enemy. ‘Only trust in God without despair, spring must come’” (“Schöpfung und Chaos,” 389 sq.).

151

Dupuis has already pointed this out, op. cit., 152.

152

Macrobius, “Saturnal.,” i. 18, i. 34–35.

153

“Adversus Nationes,” v. 6 and 13.

154

Cf. Simrock, “Handbuch der deutschen Mythologie,” 4th ed., 1874, 201 and 225.

155

Op. cit., 138. The transfixing of the victim with the holy lance, as we meet it in John xix. 34, appears to be a very old sacrificial custom, which is found among the most different races. For example, both among the Scythian tribes in Albania in the worship of Astarte (Strabo) and in Salamis, on the island of Cyprus, in that of Moloch (Eusebius, “Praep. Evang.,” iv. 16). “The lance thrust,” says Ghillany, with reference to the Saviour’s death, “was not given with the object of testing whether the sufferer was still alive, but was in order to correspond with the old method of sacrificing. The legs were not broken because the victim could not be mutilated. In the evening the corpse had to be taken down, just as Joshua only allowed the kings sacrificed to the sun to remain until evening upon the cross” (op. cit., 558).

156

Frazer, op. cit., 345 sq. F. Kauffmann, “Balder Mythus u. Sage nach ihren dichterischen u. religiösen Elementen untersucht,” 1902, 266 sq.