Настасья Филипповна. Николай Климонтович. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Николай Климонтович
Издательство: ФТМ
Серия: Библиотека драматургии Агентства ФТМ
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn: 978-5-4467-2099-6
Скачать книгу
p>

      Поручик.

      Садовый оркестр, дачники, зеваки – на усмотрение театра.

      Акт 1. День рождения

      Светская гостиная, великолепно убранная, редкие вещи и мебель, картины, огромная статуя Венеры.

      Настасья Филипповна (в строгом черном платье и мантилье). Третьего дня я обещала Афанасию Ивановичу Тоцкому и вам, генерал, что сегодня вечером скажу последнее слово: быть или не быть. (Отворачивается.)

      Генерал. Мы так приставали оба, что вынудили. (Гане.) Так смотри же, Ганя.

      Ганя. Это она наверное говорит?

      Генерал. Ты же слышал: слово дала. Только тебе просила до времени не передавать.

      Ганя. Но ведь за мною полная свобода решенья до тех самых пор, пока не решит дела сама. Да и тогда еще мое слово за мной.

      Генерал. Так разве ты… разве ты…

      Ганя. Я ничего.

      Генерал. Помилуй, что ж ты с нами-то, с Тоцким Афанасием Ивановичем хочешь сделать?

      Ганя. Я ведь не отказываюсь. Я, может быть, не так выразился.

      Генерал. Еще бы ты отказывался! Тут, брат, дело уж не в том, что ты не отказываешься, а дело в твоей готовности, в удовольствии, в радости, с которою ты примешь ее слова…

      Настасья Филипповна. Господа, не хотите ли пить шампанское? Шампанское приготовлено. Пожалуйста, без церемоний. (Поднимает бокал.) Я и сама сегодня выпью три бокала!

      Чиновник. Браво!

      Все, кроме Гани, берут бокалы.

      Дарья Алексеевна (Настасье Филипповне). Да у вас как будто маленькая лихорадка?

      Настасья Филипповна. Даже большая, а не маленькая. Я для того и в мантилью закуталась. Ну да это ничего, господа. Ваше присутствие сегодня особенно для меня необходимо.

      Чиновник. Нас однажды – вот так же, как нынче – компания собралась. Ну, подпили, это правда, и вдруг кто-то сделал предложение, чтобы каждый рассказал про себя вслух, что сам, по чистой совести, считает самым дурным из своих поступков в продолжение жизни. Но с тем, главное, чтобы было искренне!

      Дарья Алексеевна. Это что же, новое какое-нибудь пети-жё?

      Чиновник. И великолепнейшее!

      Генерал. Странная мысль.

      Чиновник. Да уж чем страннее, ваше превосходительство, тем-то и лучше!

      Генерал. И неостроумно.

      Чиновник. Изволите видеть-с, у всех есть остроумие, а у меня нет остроумия. В вознаграждение я и выпросил у хозяйки позволение говорить правду. Это ж всем известно, что правду говорят только те, у кого нет остроумия.

      Ганя. Да и как же тут доказать, что я, положим, не солгу? А если солгу, то вся мысль игры пропадет.

      Чиновник. Тебе, Ганечка, опасаться нечего, что солжешь, потому самый скверный твой поступок и без того всем известен. Как ты князя-то по щеке, чтоб, значит, дорогу не переступал.

      Ганя (Настасье Филипповне). Он простил меня. Я пришел к нему повиниться и сказал, что поступил подло. Он обнял меня, и мы поцеловались…

      Дарья Алексеевна. А я вот не знаю, который из моих поступков самым дурным считать.

      Настасья Филипповна. Право, это бы хорошо. (Оживляясь.) Право бы, господа? В самом деле, нам как-то невесело. Если бы каждый из нас согласился бы рассказать… в этом роде. Разумеется, тут полная воля…

      Генерал. Неужели это в самом деле серьезно, Настасья Филипповна?

      Настасья Филипповна. Волка бояться – в лес не ходить.

      Генерал. Да и невозможно устроить из этого пети-жё. Такие вещи никогда не удаются.

      Чиновник. Как же не удаются! Я рассказал же в прошлый раз, как три целковых украл в чужом доме. Да и на служанку, как хватились, указал. И необыкновенное удовольствие ощутил именно от того, что я ей проповедую покаяться, а бумажка-то у меня в кармане лежит.

      Настасья Филипповна. Как это грязно!

      Чиновник (с неожиданной злобой). Вы хотите от человека слышать самый скверный его поступок и при этом блеска требуете. Да есть ли такой на свете честный человек, который хотя бы раз в жизни чего-нибудь не украл! У нас, конечно, чин маленький, но мы – русский человек! Мало ли кто свою карету имеет… но какими способами!

      Дарья Алексеевна. Фу, как это глупо. И какой вздор. Не может быть, чтобы все чего-нибудь и украли. Я никогда ничего не украла!

      Чиновник. Вы никогда ничего не украли, но что скажет их превосходительство?

      Настасья Филипповна. Если вы откажетесь, генерал, то у нас всё вслед за вами расстроится. И мне будет жаль, потому что я рассчитывала рассказать в заключение… один анекдот. Вы должны же меня ободрить.

      Генерал. О, если и вы обещаетесь,