The Staying Guest. Wells Carolyn. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Wells Carolyn
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
for forty years, and not a piece has ever been broken.”

      “Is that so?” said Ladybird, with great interest, quite unconscious that the remark was intended for a warning to herself, as her quick motions and unexpected gestures seemed to threaten the safety of anything in her vicinity.

      Having finished her strawberries, she sat back, and throwing her little thin arms above her head, grasped the carved knobs of the high, old-fashioned chair.

      “Why, you’re just like me, aunty,” she said; “I think that’s the right way to do – to use your best things every day. It’s such a comfort to see them around; and you needn’t break china or glass just because you use it. Why, I’ll show you what can be done with them, and there’s not the slightest danger if you’re careful.”

      As the child spoke, she pushed away her plate, and ranged her cup, saucer, and glass in a row in front of her, and seized a spoon in one hand and a fork in the other. Then in a sweet, crooning voice she began to sing:

      “Should auld acquaintance be forgot,

      And never brought to mind?”

      striking her glass lightly with her spoon at the accented notes, and beating an accompaniment alternately on her cup and saucer.

      Miss Priscilla’s eyes grew almost as big as her precious and endangered saucers, but the dear old tune, sung in the pretty, childish voice, with its tinkling accompaniment, held her spellbound, and she said not a word.

      As Ladybird finished the refrain she said eagerly:

      “Now we’ll do it again, and you both tap your glasses and sing with me.”

      And would you believe it? Those two old ladies were so interested that they tapped on their glasses with their thin old silver spoons, and sang with their thin old voices for all they were worth.

      “That was very pretty,” observed Ladybird, approvingly, when at last they all laid down their spoons. “And now if you’ve finished your breakfast, Aunt Priscilla, will you take me out and show me round the garden?”

      But Miss Priscilla Flint had by no means lost her mind entirely, and she said:

      “You have no time to go round the garden, – you are to start back to Boston this morning, and from there to London as soon as possible.”

      “Oh, am I?” said Ladybird, with a wise smile, and an air as of one humoring a wayward child.

      “You are indeed,” said her aunt, severely; “and now, if you will come into the morning-room with us, we will ask you a few questions before you go.”

      “All right, come on,” said Ladybird; and she grasped Miss Priscilla’s hand in both her own, and danced along at the old lady’s side.

      Miss Dorinda followed, and she and her sister took their accustomed seats in the bay-window.

      Then Ladybird placed a low ottoman at Miss Priscilla’s side and sat down upon it, and laid her head against her aunt’s knee.

      Although Miss Dorinda might seem to a casual observer to be a softer, kinder nature than her elder sister, yet for some unaccountable reason Ladybird felt more attracted toward Miss Priscilla; and, too, the child could already see that Miss Priscilla’s word was law at Primrose Hall, and that Miss Dorinda merely acquiesced in her sister’s decisions.

      But it was no spirit of diplomacy that actuated Ladybird, and she caressed Miss Priscilla’s hand for the simple reason that she was beginning to love the stern old lady.

      “Now,” said Miss Priscilla, glaring at her niece, “will you tell me what your name is?”

      “Ladybird Lovell,” said the little girl, with a bewitching smile.

      “I mean your real name, not that absurd nickname.”

      “It is my real name. I never had any other.”

      “Nonsense! Your real name is Lavinia Lovell.”

      “It is? All right – Lavinia Lovell, then. I don’t mind.”

      “And how old are you?”

      “Twelve years old.”

      “You are not! You are fourteen.”

      “Yes, ’m. Fourteen.”

      Ladybird began to treat her aunt as one would treat a harmless lunatic who must be humored, whatever she might say.

      “And why have you black eyes and straight black hair? Your father wrote, when you were a baby, that you had blue eyes and golden curls.”

      “Did he write that? Why, how I have changed, haven’t I? Did you ever know a baby to change as much as that before?”

      “No, I never did. And I don’t say that I would have kept you here if you had had blue eyes and golden hair; but it might have influenced me if you had looked more like your mother, – and your father said you did. As it is, I cannot think of allowing you to stay here, and so when your trunks come this morning – and I suppose Mr. Marks will bring them pretty soon – I shall send them back, and you with them, to Boston. There my lawyer will meet you and start you back to London. Mr. Thomas J. Bond had no right to send you here uninvited, and he may burden some one else with you. I positively decline the honor.”

      Ladybird had paid polite attention at first, but toward the end of her aunt’s speech her mind began to wander, and as Miss Priscilla finished the child said:

      “Aunty, I can make poetry, can you?”

      Now the one ambition of Priscilla Flint’s early life had been to become a poetess.

      Her favorite day-dream was of a beautiful volume, bound in blue and gold, that should contain poems like those of Mrs. Hemans. But though she had written many, many verses, – and indeed, had a little hair-trunk in the attic packed quite full of them, – yet she had never been able to summon sufficient courage to offer them to any publisher; and lately she had begun to think she never would, for poetry had changed since Mrs. Hemans’s day, and she doubted if her efforts would stand the tests of modern editors or publishers.

      But she said: “Yes, child, I have written poetry. It is a talent that runs in our family. Have you written any?”

      “Oh, no, I don’t write it. I just say it. Like this, you know:

      “I have a dear aunt named Priscilla,

      Who lives in a beautiful villa;

      She has lovely old cups,

      But she can’t abide pups,

      And she flavors her cake with vanilla.

      “That’s the kind I make. Of course you have to use words that rhyme, whether the sense is very good or not. I made this one too:

      “There once was a lady named Biddy,

      Who cried because she was a widdy;

      When her husband fell dead,

      She thoughtfully said,

      ‘He didn’t live very long, did he?’

      “Now tell me some of your poetry, aunty.”

      “You wouldn’t appreciate mine, child, – you couldn’t understand it.”

      “No, ’m; I s’pose not. But I’d love to hear it.”

      “Tell her ‘The Sunset Star,’ sister,” said Miss Dorinda.

      Miss Priscilla simpered a little; then, folding her hands, she recited:

      “The sunset star is shining

      Across the meadow green;

      The woodbine vines are twining

      The trellises between;

      “And every pleasant evening

      I watch it from afar,

      Romantic fancies weaving

      About