All this while Mrs Blunt was getting up and sitting down, and rustling about like an old hen in a dust-bath, to get herself in position; when quite suddenly there was a sharp scream and a crash; and, on jumping up, I could see the lady principal upon the floor behind the dais where she had pulled over the table, and the ink was trickling down upon her neck.
Of course, any lady in her senses would have got up directly, and tried to repair the mischief; but not she: for there she lay groaning as if in terrible pain, as Miss Furness and Miss Sloman, one at either hand, were trying to raise her, the Fraülein the while dragging off the table, and exclaiming in German; but not the slightest impression was made upon the recumbent mass – which seems to me the neatest way of saying “lying-down lump.”
Clara ran out of the room, holding her handkerchief to her mouth, but pretending all the while to be frightened out of her wits; and then what a fuss there was getting the fallen one into her seat again – but not on the dais – bathing her face, chafing her hands, sprinkling her with Eau de Cologne, holding salts to her nose; and it was just as she was groaning the loudest and sighing her worst that Clara came back, and began to look in her droll, comical way at me.
I had not seen through the trick at first; but all at once I recalled that wicked girl’s “Look out!” when it flashed through my mind in an instant that she had moved back the chair and table upon the daïs, so that at the first good push back of her chair the poor woman fell down; and so, what with the thoughts of the wicked trick, and Mrs Blunt’s long-drawn face, and Clara’s droll eyes peering at me so saucily, I could not help it, but burst out into a loud laugh.
Talk of smelling-salts, and bathing, and chafing, why, they were as nothing in comparison with that laugh. Poor Mrs Blunt! I dare say she did hurt herself, for she was stout and heavy; but she was well again in an instant, and looked at me in a horribly furious manner. But I did not care – not a bit; and I could not help it, for it was not my fault I could see though, that she thought that it was, as she burst out, —
“Miss Bozerne!”
“Such unladylike behaviour,” chimed in Miss Furness.
“So cruel!” exclaimed Miss Sloman.
“Ach ten!” ejaculated the Fraülein; while I caught sight of Miss Murray looking quite pained at me.
“I did not think that a young lady in my establishment would have been guilty of such atrocious conduct,” exclaimed Mrs Blunt furiously.
“No, indeed,” said Miss Furness.
“Something entirely new,” exclaimed Miss Sloman, tossing her pretty head.
And there stood poor Miss Bozerne – poor me – feeling so red and ear tingling; for though I said that I did not care, I did, and very much too; but nothing should have made me confess that I knew the cause of the accident; and though all the while I was sure that dreadful Mrs Blunt thought I had moved her chair, I bore it, determined not to betray Clara, little thinking the while that the time would come when, upon a much more serious occasion, I should be dependent upon her generosity. But it really did seem too bad of the tiresome thing, who was holding down her head, and thoroughly enjoying the whole scene; and no doubt it was excellent fun for her, but it was very hard upon poor me.
“Leave the room, Miss Bozerne, and retire to your dormitory,” exclaimed Mrs Blunt at last, in a very awful tone of voice, and putting on every scrap of dignity she could command.
I felt just as if I should have liked to have said “I won’t;” but I controlled myself, and, making a sweeping curtsey, I went out, feeling very spiteful. And then, when I was upstairs and had received my hundred-line French imposition, I commenced work by writing a cross letter to mamma, and telling her that I would not stay in the nasty school any longer; and declaring that if she did not come soon and fetch me, I should run away.
But though it was a very smartly-written, satirical letter, I tore it up afterwards; for something seemed to whisper to me that – that – well, that – But if those who have read so far into my confessions will have patience, and quietly keep on reading leaf after leaf, trying the while to sympathise with me, no doubt they will form a judgment for themselves of the reason which prevented me from sending the letter to mamma, and made me try to put up with the miseries of that select establishment for young ladies – the Cedars, Allsham.
Chapter Six.
Memory the Sixth – Germs that Bud
One long, weary, dreadful drag, but somehow or another time slipped away; though I shudder now when I recall that during that lapse of time I was growing more and more wicked every day; and matters were slowly progressing towards the dire hour when my happiness was wrecked for ever – buoyant bark though it was – upon the shoals and quicksands surrounding the fair land of love and joy.
It would, perhaps, look particular, or I would repeat that last musical sentence, which seems to describe so aptly my feelings. But to resume. One could not help liking French lessons when one had such a teacher; and, oh, how I used to work to get my exercises perfect! Clara began to laugh and tease, but then I could fight her with her own weapons. I did not mind her beginning to say the verb aimer, because I always used to retaliate with something Italian, and she was beaten directly; for any one with half an eye could see why she was so fond of that especial study.
How the monster with the short, crisp beard used to stare at me! Just as he did at the very first, when mamma was with me; and for a long time I used to fancy that every teacher and pupil must see how his eyes were directed at me, though I suppose really there was nothing for any one to see. But, oh, what a battle I used to have when lessons were over, and I had settled down into a quiet, dreamy way. Then would come the face of the Reverend Theodore Saint Purre, our curate in town, to look at me reproachfully, so sadly that I used to have many a good cry; and I hardly knew how to bear it. And certainly before I left London, I used to think a great deal of Mr Saint Purre; and I’m sure no young lady was more regular at church than I was. I was there every morning at eight, at the prayers, when really it was such a job in the cold weather to get up and be dressed – nicely dressed – in time. Then, I never missed one Wednesday or Friday, nor a saint’s day; and as to Sundays, I went three times as a matter of course. Of course papa was, as you know, wicked enough to hint that so much going to church did not constitute true religion, and he did not believe in it. Wasn’t it shocking? I did ask myself once, though, whether I should have gone so often if there had been a different curate.
I must own that I certainly did think a great deal of Theodore Saint Purre before I left London, as I said before; but then it was not my wish to leave – I was forced away, and I had not dreamed of the noble exile then: the tender chords of sympathy for others’ sorrows had not then been touched. I had not learned to pity one who was driven by a cruel tyrant from home and estate to gain his bread upon a cold shore by imparting the “langue douce” of his “chère patrie.” I had not then seen the stern but handsome refugee – so handsome as, after all, I am compelled to think him; so interesting even in the little errors of pronunciation of our tongue. I always thought French a great bother until I heard him speak it, and then I grew to quite idolise the bright, sparkling idioms. Shakespeare was, of course, soon banished to make way for Molière; and then after reading to him, Monsieur Achille would perhaps say a few words of praise, every one of which would make my face tingle so that I felt red right up to the roots of my hair.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона,