"To place thy desire altogether in subjection to my good pleasure and not to be a lover of thyself, but an earnest seeker of my will. Thy desires often excite and urge thee forward: but consider with thyself whether thou art not more moved for thine own objects than for my honour. If it is myself that thou seekest thou shalt be well content with whatsoever I shall ordain; but if any pursuit of thine own lieth hidden within thee, behold it is this which hindreth and weigheth thee down.
"Beware, therefore, lest thou strive too earnestly after some desire which thou hast conceived, without taking counsel of me: lest haply it repent thee afterwards, and that displease thee which before pleased, and for which thou didst long as for a great good. For not every affection which seemeth good is to be forthwith followed: neither is every opposite affection to be immediately avoided. Sometimes it is expedient to use restraint even in good desires and wishes, lest through importunity thou fall into distraction of mind, lest through want of discipline thou become a stumbling-block to others, or lest by the resistance of others thou be suddenly disturbed and brought to confusion.
"Sometimes indeed it is needful to use violence, and manfully to strive against the sensual appetite, and not to consider what the flesh may or not will; but rather to strive after this, that it may become subject, however unwillingly, to the spirit. And for so long it ought to be chastised and compelled to undergo slavery, even until it be ready for all things; and learn to be contented with little, to be delighted with things simple, and never to murmur at any inconvenience."
Let no one be shocked. It was one of the great acts of devotion of my life. I copied this out as a boy, not because it counselled me in my duty towards God, but because it summed up my whole duty to Paragot. Paragot was "Me." I saw the relation between Paragot and myself in every line. Had not I often fallen into distraction of mind over my drawing and books when I ought to have been helping Mrs. Housekeeper downstairs? Was it not want of discipline that made me a stumbling-block that memorable night in the Club? Ought I not to be content with everything Paragot should ordain? And was it not my duty to murmur at no inconvenience?
Years afterwards I showed this paper to Paragot. He wept. Alas! I had not well chosen my opportunity.
I remember, the night after I copied the chapter, Cherubino and I helped Paragot up the stairs and put him to bed. It was the first time I had seen him the worse for liquor. But when one has been accustomed to see one's mother and all her adult acquaintances dead drunk, the spectacle of a god slightly overcome with wine is neither here nor there.
CHAPTER III
There was one merit (if merit it was) of my mother's establishment. No skeletons lurked in cupboards. They flaunted their grimness all over the place. Such letters as she received trailed about the kitchen, for all who chose to read, until they were caught up to cleanse a frying-pan. As she possessed no private papers their sanctity was never inculcated; and I could have rummaged, had I so desired, in every drawer or box in the house without fear of correction. When I took up my abode with Paragot, he laid no embargo on any of his belongings. The attic, except for sleeping purposes, was as much mine as his, and it did not occur to me that anything it contained could not be at my disposal.
This must be my apologia for reading, in all innocence, but with much enjoyment, some documents of a private nature which I discovered one day, about a year after I had entered Paragot's service, stuffed by way of keeping them together in an old woollen stocking. They have been put into my possession now for the purpose of writing this narrative, so my original offence having been purged, I need offer no apology for referring to them. There was no sort of order in the bundle of documents; you might as well look for the quality of humour in a dromedary, or of mercy in a pianist, as that of method in Paragot. I managed however to disentangle two main sets, one a series of love letters and the other disconnected notes of travel. In both was I mightily interested.
The love-letters, some of which were written in English and some in French, were addressed to a beautiful lady named Joanna. I knew she was beautiful because Paragot himself said so. "Pure et ravissante comme une aube d'avril," "My dear dream of English loveliness," "the fair flower of my life" and remarks such as these were proof positive. The odd part of it was that they seemed not to have been posted. He wrote: "not till my arms are again around you will your beloved eyes behold these outpourings of my heart." The paper heading bore the word "Paris." Allusions to a great artistic project on which he was working baffled my young and ignorant curiosity. "I have Love, Youth, Genius, Beauty on my side," he wrote, "and I shall conquer. We shall be irresistible. Fame will attend my genius, homage your Beauty; we shall walk on roses and dwell in the Palaces of the Earth." My heart thrilled when I read these lines. I knew that Paragot was a great man. Here, again, was proof. I did not reflect that this vision splendid of earth's palaces had faded into the twilight of the Tavistock Street garret. Thank heaven we have had years of remembered life before we learned to reason.
I had many pictures of my hero in those strange letter days, so remote to my childish mind. He crosses the Channel in December, just to skulk for one dark night against the railings of the London Square where she dwelt, in the hope of seeing her shadow on the blind. For some reason which I could not comprehend, the lovers were forbidden to meet. It rains, he sees nothing, but he returns to Paris with contentment in his heart and a terrible cold in his head. But, "I have seen the doorstep," he writes, "qu'effleurent tous les jours ces petits pieds si adorés."
I hate your modern manner of wooing. A few weeks ago a young woman in need of my elderly counsel showed me a letter from her betrothed. He had been educated at Oxford University and possessed a motor-car, and yet he addressed her as "old girl" and alluded to "the regular beanfeast" they would have when they were married; and the damsel not only found nothing wanting in the missive, but treasured it as if it had been an impapyrated kiss. "Joie de mon âme," wrote Paragot, "I have seen the doorstep which your little feet so adored touch lightly every day." I like that better. But this is the opinion of the Asticot of a hundred and fifty. The Asticot of fourteen could not contrast: for him sufficed the Absolute of the romance of Paragot's love-making. Yet I did have a standard of comparison – Ferdinand, whom till then I had regarded as the Prince of Lovers. But he paled into the most prosaic young man before the newly illuminated Paragot, and as for Miranda I sent her packing from her throne in my heart and Joanna reigned in her stead. Little idiot that I was, I set to dreaming of Joanna. You may not like the name, but to me it held and still holds unspeakable music.
The other papers, as I have said, were records of travel, and I instinctively recognized that they referred to subsequent Joanna-less days. They were written on the backs of bills in outlandish languages, leaves torn from greasy note-books, waste stuff exhaling exotic odours, and odds and scraps of paper indescribable. In after years in Paris I besought Paragot, almost on my knees, to write an account of the years of vagabondage to which these papers refer. It would make, I told him, a picaresque romance compared with which that of Gil Bias de Santillane were the tale of wanderings round a village pump. Such, said I, is given to few men to produce. But Paragot only smiled, and sipped his absinthe. It was against his principles, he said. The world would be a gentler habitat if there had never been written or graven record of a human action, and he refused to pander to the obscene curiosity of the multitude as to the thoughts and doings of an entire stranger. Besides, literary composition was beset with too many difficulties. One's method of expression had always to be in evening dress which he abhorred, and he could not abide the violet ink and pin-pointed pens supplied in cafés and places where one writes. So the world has lost a new Odyssey.
The notes formed reading as disconnected as a dictionary. They were so abrupt. Incidents were noted which stimulated my young imagination like stinging-nettles; and then nothing more.
"As soon as Hedwige had taught me German, she grew sick and tired of me; and when she wanted to marry an under-officer of cavalry with moustaches reaching to the top of his Pikelhaube, who tried to run me through the body when he saw such a scarecrow walking out with her, I left Cassel."
And that was all I learned with regard to Cassel, Hedwige, (save from two other notes) or his learning the German tongue.
The following note is the only one he thought worth while to make of a journey through Russia.
"Novotorshakaya