Love Letters of Nathaniel Hawthorne. Volume 2 of 2. Hawthorne Nathaniel. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Hawthorne Nathaniel
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
shall be, in the least degree in his power; whereas, he is, to a certain extent, in mine. He might announce his projected library, with me for the editor, in all the newspapers in the universe; but still I could not be bound to become the editor, unless by my own act; nor should I have the slightest scruple in refusing to be so, at the last moment, if he persisted in treating me with injustice. Then, as for his printing Grandfather's Chair, I have the copy-right in my own hands, and could and would prevent the sale, or make him account to me for the profits, in case of need. Meantime, he is making arrangements for publishing this library, contracting with other booksellers, and with printers and engravers, and, with every step, making it more difficult for himself to draw back. I, on the other hand, do nothing which I should not do, if the affair with Munroe were at an end; for if I write a book, it will be just as available for some other publisher as for him. My dearest, instead of getting me within his power by this delay, he has trusted to my ignorance and simplicity, and has put himself in my power. Show the contrary, if thou canst.

      He is not insensible of this. At our last interview, he himself introduced the subject of our bargain, and appeared desirous to close it. But thy husband was not prepared, among other reasons, because I do not yet see what materials I shall have for the republications in the library; the works that he has shown me being all ill-adapted for that purpose; and I wish first to see some French and German books, which he has sent for to New York. And, belovedest, before concluding the bargain, I have promised George Hillard to consult him and let him do the business. Is not this consummate discretion? And is not thy husband perfectly safe? Then why does my Dove put herself into a fever? Rather, let her look at the matter with the same perfect composure that I do, who see all around my own position, and know that it is impregnable.

      Most sweet wife, I cannot write thee any more at present, as Mr. Ripley is going away instantaneously; but we will talk at length on Saturday, when God means to send me to thee. I love thee infinitely, and admire thee beyond measure, and trust thee in all things, and will never transact any business without consulting thee – though on some rare occasions, it may happen that I will have my own way, after all. I feel inclined to break off this engagement with Munroe; as thou advisest, though not for precisely the reasons thou urgest; but of this hereafter.

Thy Most Own Husband.

      Miss Sophia A. Peabody,

      Care of Dr. N. Peabody,

      Boston, Mass.

TO MISS PEABODY Brook Farm, Septr. 29th, 1841. – A.M.

      Ownest wife, I love thee most exceedingly – never so much before; though I am sure I have loved thee through a past eternity. How dost thou do? Dost thou remember that, the day after tomorrow, thou art to meet thy husband? Does thy heart thrill at the thought?

      Dearest love, thy husband was elected to two high offices, last night – viz., to be a Trustee of the Brook Farm estate, and Chairman of the Committee of Finance!!!! Now dost thou not blush to have formed so much lower an opinion of my business talents, than is entertained by other discerning people? From the nature of my office, I shall have the chief direction of all the money affairs of the community – the making of bargains – the supervision of receipts and expenditures &c. &c. &c. Thou didst not think of this, when thou didst pronounce me unfit to make a bargain with that petty knave of a publisher. A prophet has no honor among those of his own kindred, nor a financier in the judgment of his wife.

      Belovedest, my accession to these august offices does not at all decide the question of my remaining here permanently. I told Mr. Ripley, that I could not spend the winter at the farm, and that it was quite uncertain whether I returned in the spring.

      Now, farewell, most dear and sweet wife. Of course, thou canst not expect that a man in eminent public station will have much time to devote to correspondence with a Dove. I will remember thee in the intervals of business, and love thee in all my leisure moments. Will not this satisfy thee?

      God bless thee, mine ownest – my treasure – thou gold and diamond of my soul! – my possession forever – my enough and to spare, yet never, never, to be spared! Sweetest, if it should be very stormy on Saturday, expect me not – but the first fair day thereafter.

      I put all my love into one kiss, and have twice as much left as before.

Thy Truest Husband.

      Miss Sophia A. Peabody,

      Care of Dr. N. Peabody,

      Boston, Mass.

TO MISS PEABODY Brook Farm, Octr. 9th – Before Breakfast [1841]

      Most dear,

      Here is thy husband trying to write to thee, while it is so dark that he can hardly see his own scribble – not that it is very early; for the sun is up long ago, and ought to be shining into my window. But this dismal gloom! I positively cannot submit to have this precious month all darkened with cloud and sullied with drizzle.

      Dearest, I return the manuscript tale. It is pretty enough; but I doubt whether it be particularly suited to the American public; and, if intended for publication, I trust it will undergo a very severe revision. It will need it. I speak frankly about this matter; but I should do the same (only more frankly still) if the translation were my Dove's own.

      I wonder whether Munroe has yet returned Grandfather's Chair to Elizabeth. I send back his books to-day.

      Belovedest, I think thou wilt see me in the latter half of next week. Thou needest not to give up any visit to South Boston on this account; for I cannot get to thee before twelve o'clock. It will be but an hour or so's visit.

Thine with deepest and keenest love,Theodore De L'Aubepine.

      Miss Sophia A. Peabody,

      Care of Dr. N. Peabody,

      Boston, Mass.

TO MISS PEABODY Brook Farm, October 18th, Saturday [1841]

      Most dear wife, I received thy letter and note, last night, and was much gladdened by them; for never has my soul so yearned for thee as now. But, belovedest, my spirit is moved to talk to thee to day about these magnetic miracles, and to beseech thee to take no part in them. I am unwilling that a power should be exercised on thee, of which we know neither the origin nor the consequence, and the phenomena of which seem rather calculated to bewilder us, than to teach us any truths about the present or future state of being. If I possessed such a power over thee, I should not dare to exercise it; nor can I consent to its being exercised by another. Supposing that this power arises from the transfusion of one spirit into another, it seems to me that the sacredness of an individual is violated by it; there would be an intrusion into thy holy of holies – and the intruder would not be thy husband! Canst thou think, without a shrinking of thy soul, of any human being coming into closer communion with thee than I may? – than either nature or my own sense of right would permit me? I cannot. And, dearest, thou must remember, too, that thou art now a part of me, and that, by surrendering thyself to the influence of this magnetic lady, thou surrenderest more than thine own moral and spiritual being – allowing that the influence is a moral and spiritual one. And, sweetest, I really do not like the idea of being brought, through thy medium, into such an intimate relation with Mrs. Park!

      Now, ownest wife, I have no faith whatever that people are raised to the seventh heaven, or to any heaven at all, or that they gain any insight into the mysteries of life beyond death, by means of this strange science. Without distrusting that the phenomena which thou tellest me of, and others as remarkable, have really occurred, I think that they are to be accounted for as the result of a physical and material, not of a spiritual, influence. Opium has produced many a brighter vision of heaven (and just as susceptible of proof) than those which thou recountest. They are dreams, my love – and such dreams as thy sweetest fancy, either waking or sleeping, could vastly improve upon. And what delusion can be more lamentable and mischievous, than to mistake the physical and material for the spiritual? What so miserable as to lose the soul's true, though hidden, knowledge and consciousness of heaven, in the mist of an earth-born vision? Thou shalt not do this. If thou wouldst know what heaven is, before thou comest thither hand in hand with thy husband, then retire into the depths of thine own spirit,