Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities. Чарльз Диккенс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Чарльз Диккенс
Издательство: Эксмо
Серия: Бестселлер на все времена
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1859
isbn: 978-5-699-93885-8
Скачать книгу
Lorry reddened as if he were conscious of having debated the point in his mind, and Mr. Carton made his way to the outside of the bar. The way out of court lay in that direction, and Jerry followed him, all eyes, ears, and spikes.

      ‘Mr. Darnay!’

      The prisoner came forward directly.

      ‘You will naturally be anxious to hear of the witness, Miss Manette. She will do very well. You have seen the worst of her agitation.’

      ‘I am deeply sorry to have been the cause of it. Could you tell her so for me, with my fervent acknowledgments?’

      ‘Yes, I could. I will, if you ask it.’

      Mr. Carton’s manner was so careless as to be almost insolent. He stood, half turned from the prisoner, lounging with his elbow against the bar.

      ‘I do ask it. Accept my cordial thanks.’

      ‘What,’ said Carton, still only half turned towards him, ‘do you expect, Mr. Darnay?’

      ‘The worst.’

      ‘It’s the wisest thing to expect, and the likeliest. But I think their withdrawing is in your favour.’

      Loitering on the way out of court not being allowed, Jerry heard no more: but left them – so like each other in feature, so unlike each other in manner – standing side by side, both reflected in the glass above them.

      An hour and a half limped heavily away in the thief-and-rascal crowded passages below, even though assisted off with mutton pies and ale. The hoarse messenger, uncomfortably seated on a form after taking that refection, had dropped into a doze, when a loud murmur and a rapid tide of people setting up the stairs that led to the court, carried him along with them.

      ‘Jerry! Jerry!’ Mr. Lorry was already calling at the door when he got there.

      ‘Here, sir! It’s a fight to get back again. Here I am, sir!’

      Mr. Lorry handed him a paper through the throng. ‘Quick! Have you got it?’

      ‘Yes, sir.’

      Hastily written on the paper was the word ‘AQUITTED.’

      ‘If you had sent the message, ‘Recalled to Life,’ again,’ muttered Jerry, as he turned, ‘I should have known what you meant, this time.’

      He had no opportunity of saying, or so much as thinking, anything else, until he was clear of the Old Bailey; for, the crowd came pouring out with a vehemence that nearly took him off his legs, and a loud buzz swept into the street as if the baffled blue-flies were dispersing in search of other carrion.

      IV

      Congratulatory

      From the dimly-lighted passages of the court, the last sediment of the human stew that had been boiling there all day, was straining off, when Doctor Manette, Lucie Manette, his daughter, Mr. Lorry, the solicitor for the defence, and its counsel, Mr. Stryver, stood gathered round Mr. Charles Darnay – just released – congratulating him on his escape from death.

      It would have been difficult by a far brighter light, to recognise in Doctor Manette, intellectual of face and upright of bearing, the shoemaker of the garret in Paris. Yet, no one could have looked at him twice, without looking again: even though the opportunity of observation had not extended to the mournful cadence of his low grave voice, and to the abstraction that overclouded him fitfully, without any apparent reason. While one external cause, and that a reference to his long lingering agony, would always – as on the trial – evoke this condition from the depths of his soul, it was also in its nature to arise of itself, and to draw a gloom over him, as incomprehensible to those unacquainted with his story as if they had seen the shadow of the actual Bastille thrown upon him by a summer sun, when the substance was three hundred miles away.

      Only his daughter had the power of charming this black brooding from his mind. She was the golden thread that united him to a Past beyond his misery, and to a Present beyond his misery: and the sound of her voice, the light of her face, the touch of her hand, had a strong beneficial influence with him almost always. Not absolutely always, for she could recall some occasions on which her power had failed; but they were few and slight, and she believed them over.

      Mr. Darnay had kissed her hand fervently and gratefully, and had turned to Mr. Stryver, whom he warmly thanked. Mr. Stryver, a man of little more than thirty, but looking twenty years older than he was, stout, loud, red, bluff, and free from any drawback of delicacy, had a pushing way of shouldering himself (morally and physically) into companies and conversations, that argued well for his shouldering his way up in life.

      He still had his wig and gown on, and he said, squaring himself at his late client to that degree that he squeezed the innocent Mr. Lorry clean out of the group: ‘I am glad to have brought you off with honour, Mr. Darnay. It was an infamous prosecution, grossly infamous; but not the less likely to succeed on that account.’

      ‘You have laid me under an obligation to you for life-in two senses,’ said his late client, taking his hand.

      ‘I have done my best for you, Mr. Darnay; and my best is as good as another man’s, I believe.’

      It clearly being incumbent on some one to say, ‘Much better,’ Mr. Lorry said it; perhaps not quite disinterestedly, but with the interested object of squeezing himself back again.

      ‘You think so?’ said Mr. Stryver. ‘Well! you have been present all day, and you ought to know. You are a man of business, too.’

      ‘And as such,’ quoth Mr. Lorry, whom the counsel learned in the law had now shouldered back into the group, just as he had previously shouldered him out of it – ‘as such I will appeal to Doctor Manette, to break up this conference and order us all to our homes. Miss Lucie looks ill, Mr. Darnay has had a terrible day, we are worn out.’

      ‘Speak for yourself, Mr. Lorry,’ said Stryver; ‘I have a night’s work to do yet. Speak for yourself.’

      ‘I speak for myself,’ answered Mr. Lorry, ‘and for Mr. Darnay, and for Miss Lucie, and – Miss Lucie, do you not think I may speak for us all?’ He asked her the question pointedly, and with a glance at her father.

      His face had become frozen, as it were, in a very curious look at Darnay: an intent look, deepening into a frown of dislike and distrust, not even unmixed with fear. With this strange expression on him his thoughts had wandered away.

      ‘My father,’ said Lucie, softly laying her hand on his.

      He slowly shook the shadow off, and turned to her.

      ‘Shall we go home, my father?’

      With a long breath, he answered ‘Yes.’

      The friends of the acquitted prisoner had dispersed, under the impression – which he himself had originated – that he would not be released that night. The lights were nearly all extinguished in the passages, the iron gates were being closed with a jar and a rattle, and the dismal place was deserted until to-morrow morning’s interest of gallows, pillory, whipping-post, and branding-iron, should repeople it. Walking between her father and Mr. Darnay, Lucie Manette passed into the open air. A hackney-coach was called, and the father and daughter departed in it.

      Mr. Stryver had left them in the passages, to shoulder his way back to the robing-room.[58] Another person, who had not joined the group, or interchanged a word with any one of them, but who had been leaning against the wall where its shadow was darkest, had silently strolled out after the rest, and had looked on until the coach drove away. He now stepped up to where Mr. Lorry and Mr. Darnay stood upon the pavement.

      ‘So, Mr. Lorry! Men of business may speak to Mr. Darnay now?’

      Nobody had made any acknowledgment of Mr. Carton’s part in the day’s proceedings; nobody had known of it. He was unrobed, and was none the better for it in appearance.

      ‘If you knew what a conflict goes on in the business mind, when the business mind is divided between good-natured impulse and business appearances, you would be


<p>58</p>

robbing-room – комната для переодевания судей.