Артур вновь повернулся к Эстер, но та уже отступила внутрь дома.
Хлопнула дверь.
Глава 3
I
Откинув с высокого лба темные волосы, Эстер направилась вверх по лестнице. Кирстен Линдстрём поджидала ее наверху.
– Он ушел?
– Да, ушел.
– Ты перенесла шок, Эстер. – Кирстен заботливо опустила ладонь на ее плечо. – Пойдем со мной. Я дам тебе капельку бренди. Вся эта история… это уж слишком.
– Не думаю, что мне хочется бренди, Кирсти.
– Вполне возможно, однако оно тебе поможет.
Молодая девушка, не сопротивляясь, позволила провести себя по коридору в собственную небольшую гостиную мисс Линдстрём и, взяв в руки предложенный ей бокал, неторопливо сделала глоток.
– Как все внезапно произошло, – проговорила полным волнения голосом Кирстен. – А нас следовало предупредить. Почему мистер Маршалл сперва не написал нам?
– Наверное, доктор Калгари не позволил ему это сделать. Он решил лично сообщить нам.
– Ну да, явился и лично сообщил!.. И как, по его мнению, мы должны отнестись к этой новости?
– Мне кажется, – произнесла Эстер странно обесцветившимся голосом, – что, по его мнению, мы должны были обрадоваться.
– Обрадоваться или нет, но он заставил нас испытать потрясение. Этого не следовало делать.
– Однако в известном смысле он продемонстрировал собственную отвагу, – заметила Эстер. Краска прихлынула к ее лицу. – Я хочу сказать, что сделать такое не просто. Прийти в семью осужденного за убийство и умершего в тюрьме человека и сказать, что на самом деле он невиновен… Да, я думаю, что он совершил смелый поступок, однако мне хотелось бы, чтобы он его не совершал, – добавила она.
– Что ж… всем нам хотелось бы этого, – отрывисто бросила мисс Линдстрём.
Эстер посмотрела на нее с внезапно пробудившимся интересом.
– Значит, и вам так кажется, Кирсти? А я думала, что это всего лишь мое мнение…
– Ну я не дура, – резким тоном промолвила мисс Линдстрём. – И могу представить себе некоторые последствия, о которых твой доктор Калгари даже не задумывался.
Эстер поднялась на ноги и проговорила:
– Надо сходить к отцу.
Кирстен Линдстрём одобрила ее намерение:
– Да. У него уже было время как-то обдумать ситуацию.
Когда Эстер вошла в библиотеку, Гвенда Вон разговаривала по телефону. Отец поманил Эстер к себе, и она присела на ручке его кресла.
– Мы пытаемся дозвониться до Мэри и Микки, – проговорил он. – Они должны немедленно всё узнать.
– Алло, – сказала в трубку Гвенда Вон. – Пожалуйста, миссис Дюрран? Мэри? Это Гвенда Вон. С вами хочет поговорить ваш отец.
Подойдя к ней, Лео взял в руку трубку.
– Мэри? Как дела? Как Филип?.. Хорошо. Произошло чрезвычайное событие… Я решил, что тебе нужно немедленно все узнать. У нас только что побывал доктор Калгари. Он привез с собой письмо от Эндрю Маршалла. Оно касается Джеко. Получается –