Комната мертвых. Франк Тилье. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Франк Тилье
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2009
isbn: 978-5-389-07066-0
Скачать книгу
хлопнула дверь. Сердце у Люси подскочило. Но тревога оказалась ложной.

      Ответ мы получили менее чем через час… совпадение – 99,99 %… шерстинка принадлежит Canis lupus… волку.

      Люси вздрогнула и перечитала эти строчки еще раз, чтобы убедиться, что ей не померещилось.

      Но так оно и было – в горле девочки оказалась волчья шерстинка.

      Люси погрузилась в дальнейшее чтение, на сей раз полностью сосредоточившись на содержании отчета и больше не обращая внимания на шаги в коридоре.

      Осталось определить подвид. Шерстинка была отослана в Лабораторию биологии высокогорных популяций в Гренобле, которая участвует в переписи видов волков в рамках программы «Волчий след»… Ответ ожидается в пятницу. Трудно объяснить нахождение шерстинки в пищеводе жертвы, так же как и установить, была ли она проглочена добровольно или по принуждению.

      Конец страницы. Продолжение пока не появилось. От нетерпения Люси готова была сгрызть ногти вместе с пальцами. Факс помигивал крошечными лампочками, с тихим шорохом обрабатывая в своем электронном нутре очередную порцию данных. Ну как такая совершенная машина может быть такой медлительной?!

      На сей раз громкие раскаты голосов застали ее врасплох. Топот многочисленных шагов по коридору – можно подумать, приближался полк легкой кавалерии! – она тоже услышала слишком поздно.

      Из факса не спеша пополз очередной листок. Но ей нельзя больше здесь оставаться! Люси вполголоса выругалась, выскользнула за дверь и прикрыла ее за собой. Подгоняемая паникой, она вбежала в свой кабинет и плюхнулась на крутящийся стул. А вдруг ее все же заметили?.. Ее щеки все еще пылали, когда ей на плечо опустилась тяжелая ручища капитана Равье.

      Глава 12

      Натали Куттёр, открывшая дверь Виго Новаку, выглядела усталой. Широкие круги под глазами придавали ей сходство с Ги Бедо[7]. Хрупкая фигурка в вельветовых брюках и свитере только усиливала впечатление усталости и беспомощности. Виго часто спрашивал себя: как этот нежный цветок чувствует себя на супружеском ложе под стокилограммовой тушей Сильвена, у которого к тому же и мускулы как у молотобойца?

      – Паршиво выглядишь, Натали.

      – Да ты и сам не лучше… Ну и синячище у тебя!..

      – А, это меня дверью шарахнуло. Приятного мало, чего уж там…

      В углу гостиной стояла натуральная елка, не столь высокая, сколь широкая, которой было почти не видно за разноцветными электрическими лампочками. Ветки клонились под грузом пластиковых шаров и ангелочков, образуя десятки скорбных хлорофилловых гримас.

      «Типично для тех, кто пытается скрыть свою нищету, – подумал Виго. – Чем меньше у людей денег, тем пышнее они украшают елку на Рождество…»

      Он сел в старое кресло и указал на раскаленную угольную печку:

      – А не опасно использовать такое старье? По-моему, она еще и неисправная. – Виго поднялся и осмотрел печку со всех сторон. – О, да тут


<p>7</p>

Бедо Ги – французский эстрадный актер, комик.