Останься только на время. Лина Мур. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лина Мур
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn: 9785448558344
Скачать книгу
это плохо, что я злорадствую. Но это именно так. Улыбаясь, закрываю ноутбук и набираю номер Лорейн. Сейчас готов с ней говорить, даже посмеяться. Но ей этого не нужно, потому что она игнорирует меня. Тогда просто оставляю голосовое сообщение, тушу свет и забираюсь в постель. Если бы Лорейн была рядом, я даже сексом готов заняться. Потому что предвкушаю победу. Предвкушаю, какие проблемы ожидают Круэллу, и даже Роксборро не поможет. Это преступление. Тюремное заключение и долгое разбирательство. Огромное дерьмо, которое я вытащил для холодной стервы.

      Засыпаю мгновенно и подрываюсь от требовательного звонка в дверь. Моргая, понимаю, что уже утро, и я провёл в кровати слишком много времени. Могу позволить себе. Деньги на оплату следующего месяца уже внесены, работы нет, агента нет. Звонок в дверь повторяется и я, бросая взгляд на часы, и отмечая, что сейчас только начало восьмого, натягиваю штаны, валяющиеся на полу, и плетусь к двери.

      – Кто? – Зевая, щёлкаю замками и распахиваю дверь.

      – Доброе утро. Простите, мистер Броуд, что так рано, но ваш звонок… мне пришлось вылететь сразу же.

      Женщина в брючном костюме с бледным лицом и тёмными волосами, собранными в тугую причёску, стоит на пороге. Её тёмные глаза блестят от слёз, а я обескуражен. Это мать Круэллы. Сходство трудно угадать из-за пластических операций и подтяжек, но глаза очень похожи.

      – Эм… проходите, – медленно произношу и отступаю, пытаясь проснуться полностью. Но пока плохо выходит.

      Миссис Лоусон-Кей проходит в квартиру, и я закрываю дверь. Она очень элегантна, какой должна быть жена конгрессмена. Осматривается и прижимает дизайнерскую сумочку ближе к себе.

      – Простите, у меня не убрано, – становится стыдно за бардак. Но по её лицу вижу, когда равняюсь с ней, что ей всё равно.

      – Проходите. Присаживайтесь. Хотите что-то? Чай или воду? Другого нет, – натянуто улыбаясь, подхватываю футболку и быстро натягиваю на себя.

      – Ничего не нужно. Мне необходимо только поговорить с вами, мистер…

      – Можно просто Ден, – приглашаю её рукой расположиться на диване, а сам сажусь в кресло. Женщина брезгливо оглядывается, и я отмечаю схожесть с Круэллой. Гены пальцем не заткнёшь. Такая же манерная и высокомерная.

      – У меня есть доказательства, что ваша дочь жива и сейчас…

      – У неё другое имя. Да, я знаю, – спокойно подтверждает она. Приподнимаю удивлённо брови от такой реакции.

      – И вы… простите, я ещё не проснулся и не понимаю причины вашего визита, – облизывая пересохшие губы, произношу, во все глаза рассматривая посетительницу.

      – Ничего, я вам всё объясню, – мягко улыбается мне. – Мы в курсе о новой жизни Шайди.

      – Миранды, – поправляя, прищуриваюсь.

      – Её второе имя Шайди. Она всегда ненавидела первое и не отзывалась на него. Мы его удалили из регистра и удивились, когда вы позвонили нам.

      Поэтому были изменения. Они тоже участвовали в этом. Но зачем?

      – Тогда