Дело об убийстве, или Отель «У Погибшего Альпиниста». Стажеры. Улитка на склоне (сборник). Аркадий и Борис Стругацкие. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Аркадий и Борис Стругацкие
Издательство: АСТ
Серия: Звезды советской фантастики
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-102579-3
Скачать книгу
крыше, наверное, – сказал я.

      – На крыше… – пробурчал он, надевая подтяжки. – На крыше…

      – Да, – сказал я. – Не повезло вам. Можно только посочувствовать… Ну, мы еще поговорим об этом.

      Я повернулся и пошел к двери.

      – Нечего мне об этом разговаривать! – со злостью крикнул он мне вслед.

      В столовой еще никого не было. Кайса расставляла тарелки с сандвичами. Я поздоровался с нею, отнаблюдал серию ужимок, выслушал серию хихиканий и выбрал себе новое место – спиной к буфету и лицом к двери, рядом со стулом дю Барнстокра. Едва я уселся, как вошел Симонэ – в толстом пестром свитере, свежевыбритый, с красными припухшими глазами.

      – Ну и ночка, инспектор, – сказал он. – Я и пяти часов не спал. Нервы разгулялись. Все время кажется, будто тянет мертвечинкой. Аптечный такой запах, знаете ли, вроде формалина… – Он сел, выбрал сандвич, потом посмотрел на меня. – Нашли?.. – спросил он.

      – Смотря что, – ответил я.

      – Ага, – сказал он и неуверенно хохотнул. – Вид у вас неважный.

      – У каждого тот вид, которого он достоин, – отозвался я, и в ту же секунду вошли Барнстокры.

      Эти были как огурчики. Дядюшка щеголял астрой в петлице, благородные седые кудри пушисто серебрились вокруг лысой маковки, а Брюн была по-прежнему в очках, и нос у нее был по-прежнему нахально задран. Дядюшка, потирая руки, двинулся к своему месту, искательно поглядывая на меня.

      – Доброе утро, инспектор, – нежно пропел он. – Какая ужасная ночь! Доброе утро, господин Симонэ. Не правда ли?

      – Привет, – буркнуло чадо.

      – Коньяку бы выпить, – сказал Симонэ с какой-то тоской. – Но ведь неприлично, а? Или ничего?

      – Не знаю, право, – сказал Барнстокр. – Я бы не рискнул.

      – А, инспектор? – сказал Симонэ.

      Я помотал головой и отхлебнул кофе, который поставила передо мной Кайса.

      – Жаль, – сказал Симонэ. – А то я бы выпил.

      – А как наши дела, дорогой инспектор? – искательно спросил дю Барнстокр.

      – Следствие напало на след, – сообщил я. – В руках у полиции ключ. Много ключей. Целая связка.

      Симонэ снова загоготал было, но сразу же сделал серьезное лицо.

      – Вероятно, нам придется провести весь день в доме, – сказал дю Барнстокр. – Выходить, вероятно, не разрешается…

      – Почему же? – возразил я. – Сколько угодно. И чем больше, тем лучше.

      – Удрать все равно не удастся, – добавил Симонэ. – Обвал. Мы здесь заперты – и надолго. Идеальная ситуация для полиции. Я бы, конечно, мог удрать через скалы…

      – Но? – спросил я.

      – Во-первых, из-за этого снега мне не добраться до скал. А во-вторых, что я там буду делать?.. Послушайте, господа, – сказал он. – Давайте прогуляемся по дороге – посмотрим, как там в Бутылочном Горлышке…

      – Вы не возражаете, инспектор? – осведомился дю Барнстокр.

      – Нет, – сказал я, и тут вошли Мозесы.

      Они тоже были как огурчики. То есть мадам