Город любви. Вероника Давыдова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вероника Давыдова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785448551215
Скачать книгу
стороны, почему бы и нет? Жениться на богатой и знатной красотке – не это ли мечта всех его приятелей? Люди давно уже забыли, что такое amor infinitus33, идол золота и власти захватил умы и сердца нынешнего поколения. Нужно смириться с этим, рассуждал Юлий. К тому же ему представляется отличная возможность испытать новые ощущения: стать женихом, а затем мужем. Как говорил Петроний, «получать даром то, что прежде имел за деньги». Получать это от Арсинои само по себе казалось счастьем, и он уже начал мечтать, как вместе они будут познавать все таинства страсти…

      Согласие родителей не заставило себя долго ждать, и через две недели вся улица Стабий, все Помпеи праздновали свадьбу Юлия и Арсинои. Много юных помпеянок разочарованно вздыхали, утратив последнюю надежду заманить в свои обольстительные сети сына эдила; множество молодых патрициев удовлетворенно потирали руки, глядя, как их возлюбленные теряют предмет обожания и постепенно устремляют свои пламенные взоры в их сторону.

      А что же молодые? Юлий был весел и пьян, Арсиноя, напротив, оставалась молчаливой, робко поглядывала по сторонам и казалась до крайности смущенной. Все это восхищало и умиляло жениха; глядя на застенчивую невесту в длинной, сверкающей золотым шитьем цикле34, увитую гирляндами из цветов, Юлий был в восторге от своей прелестной избранницы. В тот день он снова ощутил прилив поэтического вдохновения и обрел уверенность в том, что теперь-то наверняка сможет развить свой дремлющий талант…

      О, как скоро развеялся обман! Как скоро справедливая Дике35 расставила все по своим местам! Необыкновенный оттенок волос Арсинои достигался при помощи краски и парикмахерского искусства; нежный цвет лица создавался толстым слоем масел и белил; румянец, который казался Юлию бликом солнца, был всего-навсего искусным мазком кисти. Дочь отставного сенатора оказалась вовсе не трогательно-прелестной Еленой36, какой видел ее очарованный жених. В первые месяцы после свадьбы они почти не разлучались, проводя время за пирушками и беседами, и он ужасался речам, в которых недвусмысленно проявлялись ее взгляды на мир:

      – Смысл жизни заключается в том, чтобы попытаться сорвать все яблоки Гесперид37 и суметь воспользоваться преимуществами, какие дает нам наше положение. Деньги и власть – вот боги богов!

      – Ты рассуждаешь как негоциант, – отвечал ей Юлий. – Почему бы тебе не довольствоваться тихим семейным счастьем?

      – Ну уж нет! – презрительно улыбалась Арсиноя. – Я не из тех перезревших весталок38, которые, сцапав мужчину, держатся за него, как за единственное сокровище. О каком семейном счастье ты толкуешь? Разве ты любил меня в тот день, когда просил стать твоей женой? Или, быть может, любишь теперь? Молчишь, то-то же!.. Словом «любовь», дорогой мой Юлий, люди красиво называют то, что мужчина и женщина совершают под покровом ночи… Однако наш союз удачен: я получила


<p>33</p>

Вечная любовь (лат.).

<p>34</p>

Цикла – женское платье из тонкой ткани.

<p>35</p>

Дике – в греч. мифологии богиня справедливости.

<p>36</p>

Имеется в виду Елена Прекрасная.

<p>37</p>

Яблоки Гесперид – мифические плоды, символ богатства и удачи.

<p>38</p>

Весталки – в Др. Риме жрицы Весты, богини целомудрия и домашнего очага. Избирались из девочек знатных семей и должны были служить богине 30 лет, соблюдая обет безбрачия.