2
Клаудия Альта Тейлор Джонсон, известная под прозвищем “Леди Бёрд” – супруга президента США Линдона Джонсона. Уделяла большое внимание пропаганде национальных парков и активного отдыха.
3
Апачи-хикарилья – индейское племя, в наше время живут в штате Нью-Мексико.
4
Чикано, чикана – американец\американка мексиканского происхождения.
5
Американский журнал либеральных феминисток.
6
Здесь: рад служить (фр.).
7
Эрнест Тейлор Пайл (1900–1945) – известный журналист, прославился репортажами о сельской местности США и американских солдатах на Второй мировой войне.
8
Президент США Фрэнклин Делано Рузвельт.
9
Известный афоризм американского юмориста Уилла Роджерса – часть фразы из его статьи 1926 г. о Льве Троцком: “Спорим, если бы я с ним повстречался и поболтал, то нашел бы его очень интересным и душевным человеком, поскольку никогда еще не встречал человека, который бы мне не понравился”.
10
Известное административное здание в Эль-Пасо (штат Техас).
11
Город в Мексике, примыкающий к американской границе в районе Эль-Пасо.
12
Капитан Марвел – герой популярных американских комиксов.
13
“Орден Лосей” – организация, объединяющая бизнесменов, квалифицированных специалистов и других представителей среднего и высшего классов (основана в 1868 г. в США).
14
Детская игра, распространенная в Мексике и США. Фигурки в форме объемных звездочек – “мататенас” – нужно подбрасывать в воздух и ловить либо за оговоренное время подбирать с пола.
15
Бела Лугоши (1882–1956) – американский актер венгерского происхождения. Наиболее известен исполнением роли графа Дракулы в фильме “Дракула” (1931).
16
Тайрон Пауэр – известный американский киноактер (1914–1958).
17
Коллекционные карточки с портретами бейсболистов выпускаются в США и других странах, где популярен бейсбол.
18
Лимбус, лимб – в католицизме пространства на границе ада и рая, куда попадают души людей, не принявших крещения, а также души ветхозаветных праведников и младенцев.
19
Детская повесть американской писательницы Дороти Фишер, впервые опубликованная в 1916 г.
20
Ad maiorem Dei gloriam (AMDG) – “К вящей славе Божией” (лат.), геральдический девиз ордена иезуитов.
21
В США есть билеты на общественный транспорт, позволяющие бесплатно сделать одну пересадку на другой маршрут.
22
Магазин крупной американской торговой