Пробуждение дракона. Голос одиночества. Ян-Филипп Зендкер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ян-Филипп Зендкер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Азбука-бестселлер
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2009
isbn: 978-5-389-13654-0
Скачать книгу
ложку:

      – Это год Свиньи, и он сулит мне много неприятностей. В сфере бизнеса, но прежде всего в личной жизни – болезнь мамы, проблемы с сыном… Астролог вычислил это по звездам… – Она замолчала и выжидающе посмотрела на Пола.

      – И?

      – Что «и»? Все так и вышло!

      Пол хотел возразить, что для этого не надо быть ясновидящим. Нечто подобное можно предсказать любой женщине за сорок. Их матери уже стары, а дети вступили в тот возраст, когда проблемы с родителями почти неизбежны.

      – А про твоего отца он ничего не говорил?

      – Он сказал, что мой отец умер.

      Официант поставил баклажаны в желе и убрал тарелки из-под супа.

      Пол мог бы ответить, что и в этом предсказании нет ничего сверхъестественного, учитывая низкую продолжительность жизни мужчин того поколения. Но и на этот раз он счел благоразумным промолчать.

      Кристина же восприняла это по-своему и продолжила рассказ:

      – Астролог говорил, что в моей жизни есть мужчина, который много значит для меня и в этом году станет еще ближе… – Она смолкла и вскинула глаза. Голос ее понизился почти до шепота. Пол перегнулся через стол, чтобы расслышать последнюю фразу. – Но для него это плохо кончится… – продолжила Кристина. – Он не переживет этот год…

      Пол встряхнулся:

      – Да, но это же не значит, что ты убьешь меня?

      – Я не имела в виду, что сделаю это своими руками. Просто мое общество представляет для тебя сейчас смертельную угрозу.

      – И как долго это будет продолжаться?

      – Весь год Свиньи.

      – То есть еще девять месяцев.

      Пол откинулся на спинку кресла и остановил взгляд на ее лице. Самое время было высмеять ее. Или поцеловать в лоб, обхватив лицо ладонями. Может, тогда призраки рассеются. Но взгляд ее темно-карих глаз не оставлял сомнения: Кристина была очень серьезна.

      – Это ведь не какой-нибудь шарлатан из забегаловки возле храма Вонтайсинь, – снова заговорила она. – Я была у самого Вона Ка Вэя. Это один из лучших астрологов в Гонконге. К нему приезжают и европейцы, и американцы и платят за его гороскопы целые состояния. Его даже в Лондон приглашали, консультировать королевскую семью. Мне повезло: я давно его знаю, поэтому и плачу меньше, чем они. Все предсказания записываются на кассету. В любой момент можно поставить и проверить.

      – И что в случае ошибки? Он вернет тебе деньги?

      Момент для насмешек был самый неподходящий. Глаза Кристины загорелись злобой.

      – Ты знаешь миф о царе Эдипе? – спросил Пол.

      – Нет. – Она ответила одними губами, ожидая, очевидно, очередной шутки.

      – Это греческая легенда. Одному царю предсказали, что он падет от руки собственного сына, который потом женится на родной матери. Царь поверил оракулу и повелел убить сына, но мальчика – его звали Эдип – спас один пастух. Потом Эдипа усыновила бездетная пара, тоже царского рода. Эдип знал о предсказании оракула, поэтому оставил своих приемных родителей, дабы не навлечь на них беду. Во время странствий он повздорил с незнакомым стариком и убил его, а тот оказался его родным отцом. А потом избавил город