И ныне Дуб у Лукоморья. Сказки и басни. Люссия Оберст. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Люссия Оберст
Издательство: Написано пером
Серия:
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 2017
isbn: 978-5-00071-795-0
Скачать книгу
одежды царских слуг.

      Вдруг схватил ее испуг.

      «Что случилось? Кто вы есть?»

      «Вы впустите, дайте сесть,

      И мы сразу поясним,

      Кто мы есть, чего хотим.»

      Меланья долго не ждала

      И по двору их провела.

      И пригласила войти в дом –

      Узнать, пришли ли к ним с добром…

      Вошли в дом трое царских слуг.

      Их просто так не встретишь вдруг –

      Людей из царского двора…

      «Ну что ж, – сказал один, – пора,

      Не будем заставлять вас ждать.

      Должны вам должное отдать.

      Направил нас к вам с просьбой царь,

      Прислал он драгоценный ларь,

      А в нем гостинец небольшой –

      С сердечком перстень золотой.

      Просил он вас прийти к нему:

      Платок понравился ему.

      Желает он такой платок –

      Узор прекрасный как цветок.

      Платок ткать будешь у царя,

      Соткала чтоб его не зря.

      Преподнесешь царю сама,

      Неделя сроку лишь дана.

      Все время гостем будешь жить,

      О пряхе можешь не тужить,

      Она спокойно может спать,

      И мы не станем ей мешать.»

      Царь передал подарок ей…

      Подали бусы из камней

      И снеди полную корзину.

      «А вот поставишь в погреб вина… –

      Четыре амфоры с вином

      Внесли ночные гости в дом

      И в погреб помогли спустить.

      – Вино на свадьбе будешь пить, –

      Так пошутил один из слуг.

      Заметив на лице испуг,

      Сказал Меланье: – Не боись,

      Ты нехороших берегись.

      Тебя в обиду не дадим

      И никому не отдадим.

      Твои прекрасные глаза

      Как будто с молнией гроза,

      Они сверкают в темноте…

      Да будет мне, уж полноте,

      Заговорился я, небось,

      А на дворе темнеет ночь.

      Идти нам надо ко двору,

      Бог даст, заявимся к утру.»

      Меланья быстро поднялась,

      Пошла в светелку, собралась.

      Ковер готовый натянула,

      Сняла с гребенки и взмахнула…

      По комнате прошелся блик

      И осветил Меланьи лик.

      Она ковер слегка сложила

      И вместе с пряжей заложила

      В котомку льняну на плечо.

      Пылали свечи горячо…

      И в отражение глядя,

      Тушила свечи, уходя.

      В светелке потемнело,

      Меланья побледнела:

      На месте зеркала сего

      Был образ паренька того.

      Меланья испустила крик

      И к слугам побежала вмиг.

      Дворцовы слуги у ворот

      Стояли молча, закрыв рот.

      И каждый думал о своем:

      О жизни и о том о сем…

      Очнуться их заставил крик –

      Меланья выскочила вмиг.

      «Что-то случилось?»

      «Ничего. Свеча погасла – и всего.»

      Было прохладно и темно,

      В селе все спали уж давно,

      И только четверо людей

      Шли впереди своих теней.

      Луна сияла высоко,

      Идти дорогой далеко.

      Из