– Да, я боялся, что и он не поверит, – признал сэр Уолдо. – Но теперь, кажется, он смирился с этим, а это внушает мне надежду, что не все еще потеряно.
Джордж коротко и недоверчиво рассмеялся.
– Да еще до конца недели он опять влезет в долги в каком-нибудь игорном доме – и можешь не говорить мне, будто ты взял с него слово не делать этого, потому как он не такой дурак, чтобы не знать, что ты никогда не вынудишь его заплатить штраф и лишиться имущества!
– Да, я не брал с него слова, но перед тем как заплатить его игорные долги, заставил его пообещать, что он больше не наделает их вновь.
– Заставил пообещать! Боже милосердный, Уолдо, неужели ты купился на такой дешевый трюк?
– Именно так. Лори не откажется от своего слова: вспомни, как он разозлился сегодня, и только потому, что я заставил его поклясться!
– Горбатого могила исправит. Он родился игроком, им и останется!
– Мой дорогой Джордж, Лори – не больше игрок, чем я! – с некоторым даже изумлением ответил Уолдо. – Он желает лишь завоевать авторитет в обществе и выделиться из толпы. Поверь, я знаю его намного лучше тебя, и потому не хмурься! – Взяв кузена под руку, он легонько пожал ему локоть. – Скажи-ка мне вот что, старина! Тебе действительно нужен Брум-Холл? Потому что если это так – и не смотри на меня волком, пожалуйста! – надеюсь, ты знаешь, что тебе достаточно лишь…
– Он мне не нужен! – с излишней, пожалуй, горячностью отрезал Джордж. – Только потому, что я сказал, будто мне представляется странным, что кузен Джозеф назначил своим наследником тебя… Кстати, моей тетке это тоже весьма не понравилось, тебе не кажется?
– Кажется. Но это как раз вполне понятно! Впрочем, не думаю, что Линдетту нужен Брум-Холл!
– О боже, нет, конечно! Не больше, чем мне! Благослови мальчика Господь, он никогда и не думал об этом! Знаешь, Уолдо, мне почему-то кажется, что он напрочь разобьет все ее самые сокровенные надежды! С тех самых пор как он вернулся из Оксфорда, она изо всех сил пытается сделать из него светского щеголя и устроить ему достойный брак, а он, будучи приглашенным на все заметные приемы и балы, при первой же возможности умоляет тебя взять его с собой в глушь Йоркшира! Честное слово, я едва удержался, чтобы не рассмеяться при виде ее лица, когда Джулиан заявил, что лондонский сезон представляется ему смертельно скучным! Помяни мое слово, она не позволит ему отправиться с тобой!
– Она не станет даже пытаться. Она слишком любит его, чтобы заставить ступить на путь, следовать которым он не имеет ни малейшего желания, – и к тому же обладает изрядным здравым смыслом. Бедная тетушка Линдетт! Мне ее искренне жаль! Ей пришлось оставить попытки ввести в общество своего супруга, у которого подобная затея вызывала лишь презрение, а теперь выясняется, что и Джулиан, имеющий все предпосылки к тому, чтобы стать звездой высшего света, относится к этому столь же неприязненно,