Лазурь на его пальцах. Кэрри Лонсдейл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэрри Лонсдейл
Издательство: Эксмо
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
вдруг проявился Джеймс и те слова, что сказала мне ясновидящая: «Он жив!». В итоге, вместо того чтобы дунуть, я булькнула, зашипела и закашлялась.

      Ян вытянул свечку из капкейка:

      – О-хо-хо, молодо-зелено!

      Через некоторое время Ян уже шел рядом со мной по улице, провожая меня до дома. Дойдя до своего крыльца, я поблагодарила его за чудесный капкейк.

      Горящая над крылечком лампа придавала лицу Яна некую таинственность, подчеркивая резкость его черт и высвечивая проступившую за день щетину.

      – Благодарю вас за такой замечательный вечер. И, похоже, – засветился он улыбкой, – я буду очень по вам скучать.

      И вдруг поник головой, словно это признание застало его врасплох.

      – В самом деле? Почему же?

      – Я уезжаю на несколько дней в очередную фотоэкспедицию.

      В моей руке брякнули ключи.

      – И долго вас не будет? – тихо спросила я.

      – Десять дней.

      У меня дрогнули губы.

      – Это ужасно долгий срок.

      – Целая вечность, – подхватил он и приблизился ко мне. – Надеюсь по возвращении снова увидеться с вами.

      – Мне бы тоже этого хотелось. Я очень приятно провела сегодняшний вечер.

      – Я тоже.

      Он легонько скользнул пальцами по моей щеке.

      – Может, к моему приезду кофейня «У Джо» уже превратится в кафе «У Эйми»?

      В том месте, где он прикоснулся, моя щека словно загорелась.

      – Возможно.

      Он пристально смотрел на мои губы. Я тихонько вздохнула. Ян улыбнулся:

      – Спокойной ночи, Эйми.

      – Спокойной ночи, Ян.

      Я наблюдала, как он торопливо пересек улицу и скрылся за углом, направляясь к центру города. Когда он пропал из виду, я коснулась пальцами губ. Яну явно было нелегко сдерживаться, чтобы не поцеловать меня.

      Глава 8

      С того самого субботнего утра мы с Джеймсом стали друзьями не разлей вода, став даже ближе, чем сиамские близнецы.

      Поприкладывав какое-то время лед к губам, он помог мне устранить то безобразие, которое учинили Робби и Фрэнки с моей лимонадной стойкой, после чего провел со мной весь остаток дня, а потом почти все воскресенье. Мы стали лучшими друзьями, которые могли делиться между собой своими самыми сокровенными мечтами, а через мгновение уже отчаянно пуляться пластиковыми дротиками.

      – После колледжа мы поженимся, и у нас будет трое детей, – объявил он однажды, когда мы вместе с Ником и Кристен играли в стрелялки-догонялки с нёрфами в открытом заповеднике, находившемся позади дома Джеймса.

      Потом он сказал, что хочет стать великим художником, а я тем временем якобы буду сидеть дома и печь разные вкусности. Печь, печь и печь, пока не растолстею настолько, что не смогу протиснуться в дверной проем.

      – Чего-чего?! – Я чуть не задохнулась от злости и навела на него свой нёрф.

      Джеймс упал на землю и, обхватив руками живот, залился хохотом.

      – Ты станешь таким же толстым, как и я, – заявила я. – Если мы с тобой поженимся, я заставлю тебя есть все то, что я приготовлю. –