Железный король. Морис Дрюон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Морис Дрюон
Издательство:
Серия: Проклятые короли
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 1955
isbn: 978-5-699-81781-8
Скачать книгу
мощны были его раскаты, что в первое мгновение никто не поверил, что вырвался этот крик из груди Великого магистра.

      – Протестую против несправедливого приговора и утверждаю, что все преступления, приписываемые нам, вымышлены от начала до конца! – кричал Жак де Молэ.

      Казалось, вся толпа разом глубоко вздохнула. Судьи заволновались, не зная, что делать. Кардиналы растерянно переглядывались. Никто не ожидал такого конца. Жан де Мариньи вскочил с кресла. Куда девался скучающий вид – лицо его побледнело как полотно, он выпрямился и дрожал от гнева.

      – Лжете! – прокричал он. – Вы сами признались перед комиссиями!

      Лучники, не дожидаясь приказа, сдвинули ряды.

      – Я виновен лишь в одном: что не устоял против ваших посулов, угроз и пыток. Утверждаю перед лицом Господа Бога, который внемлет нам, что орден, чьим Великим магистром я являюсь, ни в чем не повинен.

      И казалось, Господь Бог действительно внял Великому магистру, ибо голос его, проникая под своды собора, отражался от стен его, эхом вырывался наружу, будто кто-то незримо присутствующий в церковном приделе повторял слова Жака де Молэ нечеловечески мощным голосом.

      – Вы признались в содомском грехе! – кричал Жан де Мариньи.

      – Признался под пыткой, – отвечал Молэ.

      – …под пыткой, – повторял голос, исходивший, казалось, из самого алтаря.

      – Вы признались, что проповедовали ересь!

      – Признался под пыткой!

      – …под пыткой, – эхом отозвалось из алтаря.

      – Я отрицаю всё! – крикнул Великий магистр.

      – …всё, – прогремели своды собора.

      И вдруг раздался новый голос. Это заговорил Жоффруа де Шарне, приор Нормандии, который тоже обрушился на архиепископа Санского.

      – Вы воспользовались нашей слабостью, – сказал он. – Мы пали жертвою вашего сговора, ваших ложных посулов. Нас погубили ваша ненависть и ваши обвинения! Но и я в свой черед свидетельствую перед лицом Господа моего: мы невиновны, и те, кто утверждает противное, свершает грех срамословия.

      Поднялся невообразимый шум. Монахи, толпившиеся позади судилища, завопили во всю глотку:

      – Еретики! На костер их! На костер еретиков!

      Но крик потонул в общем гуле. Движимая чувством сострадания, которое так естественно охватывает народ при виде беззащитного, несчастного, но смелого человека, почти вся толпа приняла сторону тамплиеров.

      Судьям грозили кулаками. На площади завязались драки. Из окон соседних домов доносились оскорбительные выкрики.

      По приказу Алена де Парейля часть лучников построилась цепью и, взявшись за руки, старалась удержать поток людей, грозивший затопить всю паперть и лестницу. Другая половина лучников, выставив пики, преградила путь толпе.

      Королевские приставы, вооруженные жезлами с лилией на конце, раздавали удары направо и налево. В суматохе опрокинули