Сад чудовищ. Джеффри Дивер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеффри Дивер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Звезды мирового детектива
Жанр произведения: Исторические детективы
Год издания: 2004
isbn: 978-5-389-13521-5
Скачать книгу
посмотрел на конверт и после небольшой паузы проговорил:

      – Да-да. «Важно».

      Помимо этого слова, на лицевой стороне конверта написали: «Оберштурмфюреру СС Гамбурга». Помощник кока понятия не имел, что это значит, а вот полицейский заметно разволновался.

      – Где валялся конверт? – спросил он.

      – Вон там, на тротуаре.

      – Отлично, благодарю вас. – Не отрывая взгляда от запечатанного конверта, полицейский повернул его другой стороной. – Вы не видели, кто его обронил?

      – Нет, конверт просто валялся на тротуаре, и я решил стать добрым самаритянином.

      – Да-да, самаритянином.

      – Ну, я побежал, – проговорил моряк. – Всего хорошего!

      – Danke! – рассеянно поблагодарил полицейский.

      Молодой моряк отправился к самым интересным достопримечательностям, на ходу гадая, что в конверте. Почему Аль Хайнслер, носильщик с «Манхэттена», накануне вечером попросил его вручить конверт гамбургскому полицейскому или солдату, после того как корабль встанет в док? На «Манхэттене» считали Хайнслера чудаковатым: свою каюту он держал в образцовой чистоте, одежду – отглаженной, ни с кем не дружил, а о Германии говорил со слезами на глазах.

      – Хорошо, а что в конверте? – спросил тогда помощник кока.

      – Один из пассажиров «Манхэттена» не вызывает доверия. Хочу сообщить о нем немцам. Я пытаюсь посылать радиограммы, но они порой не доходят. Хочу, чтобы власти получили мое послание.

      – Что за подозрительный пассажир? Погоди! Знаю, толстяк в клетчатом костюме, разливавший напитки за капитанским столиком.

      – Нет, другой.

      – Почему не хочешь отдать письмо корабельной службе безопасности?

      – Это касается только немцев.

      – Ясно. А сам что не доставишь письмо?

      Хайнслер сложил пухлые ладони, как для молитвы, – зрелище получилось премерзкое! – и покачал головой:

      – Я даже не представляю, сколько дел у меня будет! А тебя, я слышал, на берег отпускают. Это послание очень важно для немцев.

      – Ну ладно, хорошо.

      – Еще один момент, – тихо добавил Хайнслер. – Лучше сказать, что письмо ты нашел. Иначе тебя могут забрать в участок и начать допрашивать. На это часы уйдут – ты потратишь всю свою увольнительную.

      Такая сложность немного напугала молодого моряка. Хайнслер почувствовал это и быстро сориентировался:

      – Вот тебе двадцатка.

      «Святые небеса!» – подумал молодой моряк, а вслух сказал:

      – Считай, ты только что оплатил нарочного.

      Сейчас молодой помощник кока спешил обратно к причальной линии и рассеянно думал о том, куда подевался Хайнслер. Со вчерашнего вечера его не видно. Впрочем, мысли о носильщике испарились, едва на глаза попался великолепный вариант для знакомства с немецкой культурой. Клуб «Игривая киса» – манящее название очень кстати написали по-английски. Увы, клуб, как и все подобные заведения в порту, давно закрылся.

      «Эх, и впрямь придется рассматривать церкви и музеи!» – с досадой подумал моряк.

      Глава