Переселенец
Ты неразумная.
Осе
Да, пусть глупа я,
Зато сынок мой – парень хоть куда!
Переселенец (по-прежнему тихо, с кротким взглядом)
Душой он заблудился и погиб.
Осе (в страхе)
Нет, нет! Не так жесток отец небесный!
Переселенец
Иль может сын твой грех своей из души
Огнем небесным покаянья выжечь?
Осе (горячо)
Зато он может вихрем на олене
По воздуху летать.
Жена переселенца
Бог с вами! Что Вы!
Переселенец
Вы говорите?..
Осе
Говорю вам: нет
Такого дела, чтоб он не осилил.
Постойте, дайте лишь дожить ему…
Переселенец
Чем он скорей на виселице будет,
Тем лучше для него.
Осе
Помилуй Бог!
Переселенец
У палача в руках он, может статься,
Покается и душу тем спасет.
Осе (ошеломленная)
От ваших слов и ум зайдет за разум.
Нет, надо, надо нам его сыскать!
Переселенец
Чтоб душу бедную его спасти.
Осе
И тело. Если он завяз в болоте,
Мы вытащим его, а если тролли
Его в свою пещеру заманили,
Я упрошу звонить в колокола,
Мы вызвоним его!
Переселенец
Гм… здесь тропинка
Протоптана коровами…
Осе
Господь
Воздаст за то вам, что пошли со мною,
Стараетесь помочь в беде!
Переселенец
Ну, это
Долг каждого христианина.
Осе
Тьфу!
Так те язычники – все остальные!
Хоть бы один помог!
Переселенец
Они, как видно,
Его узнали слишком хорошо.
Осе
Нет, он для них хорош был слишком.
(Ломая руки.)
Вот,
Того гляди, и сгибнет из-за них!
Переселенец
Тут след мужской ноги.
Осе
Скорей по следу.
Переселенец
У пастбища мы можем разойтись.
(Идет с женой и Хельгой вперед.)
Сольвейг (Осе)
Ну, расскажите мне…
Осе (отирая глаза)
О Пере?
Сольвейг
Да,
Все, все!
Осе (улыбаясь и закидывая голову)
Не переслушаешь всего-то, –
Устанешь.
Сольвейг
Вы рассказывать скорее
Устанете, чем я устану слушать!
Низкие безлесные холмы, ведущие к скалистому плоскогорью; издали