Сталинградское сражение. 1942—1943. Сергей Петрович Алексеев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Петрович Алексеев
Издательство: Издательство «Детская литература»
Серия: Великие битвы Великой Отечественной
Жанр произведения: Детская проза
Год издания: 1975
isbn: 978-5-08-005504-1
Скачать книгу
подбили двадцать семь танков. Живыми назад вернулись.

      – Двадцать семь?

      – Так точно, двадцать семь.

      – Герои, – сказал Еременко, – герои. – Помолчал, добавил: – А то, что смерть победили, что жизнь сберегли, – дважды они герои. Богатыри!

      33 советских богатыря – так и окрестили солдаты героев прославленной высоты. А вскоре и награды пришли к героям. Ордена и медали засверкали у них на груди.

      Наш Ибаррури

      У стен Сталинграда, защищая его от фашистов, смертью храбрых пал молодой боец, испанец по национальности, старший лейтенант Рубен Ибаррури.

      Рубен Ибаррури был сыном пламенной испанской революционерки Долорес Ибаррури.

      В 1936 году испанские фашисты подняли вооруженный мятеж против законного республиканского правительства Испании. В те дни многие добровольцы из Советского Союза уехали в далекую Испанию, чтобы с оружием в руках помогать испанскому народу бороться за свою свободу. Теперь, когда немецкие фашисты напали на нашу Родину, испанский юноша Рубен Ибаррури взял оружие в руки и пришел на помощь своим советским братьям.

      Рубен Ибаррури – командир пулеметной роты. Был он смел и решителен. Любили его солдаты, называли: «Наш Ибаррури».

      Рубен Ибаррури был не только командиром, но и очень дружил с бойцами своей роты. Об Испании им рассказывал, вместе напевали стихи о Гренаде:

      Гренада, Гренада, Гренада моя!

      Это стихи о том, как молодой красный боец в годы Гражданской войны, защищая от врагов молодое Советское государство, мечтал о счастье и для испанских трудящихся.

      Есть в этих стихах такие слова:

      Я хату покинул,

      Пошел воевать,

      Чтоб землю в Гренаде

      Крестьянам отдать.

      Рубен Ибаррури очень любил и эти стихи, и эти слова, и припев про Гренаду:

      Гренада, Гренада, Гренада моя!

      Только пел Ибаррури:

      Россия, Россия, Россия моя!

      Рубен Ибаррури очень любил Россию, которая стала для него второй родиной, и теперь шел за нее в бой.

      Рота, которой командовал старший лейтенант Рубен Ибаррури, сражалась у станции Котлубань. Сложилось так, что именно сюда был нацелен один из фашистских прорывов.

      Вступили пулеметчики в бой. Ибаррури появлялся в самых опасных местах. Весь он – в лихом, в боевом порыве.

      – Испанская кровь, – говорят пулеметчики.

      – Комсомольская кровь, – говорят другие.

      И все вместе:

      – Наш Ибаррури.

      Не пропустили пулеметчики врага к Котлубани.

      Узнали старшие командиры об успехах пулеметной роты. Тоже вспомнили ее командира. И тоже сказали:

      – Наш Ибаррури!

      Тяжелые бои развернулись у стен Сталинграда. Солдаты не знали отдыха, переходили из боя в бой. Так и пулеметная рота старшего лейтенанта Рубена Ибаррури.

      И вот новый бой у хутора Власовка. Наступали фашисты. Штурмовали нашу пехоту. И вдруг пулеметный огонь. Это на помощь пехотинцам пришли пулеметчики. Застрочили, заработали пулеметы. Прислушались