Фальшивомонетчики. Андре Жид. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андре Жид
Издательство: АСТ
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1925
isbn:
Скачать книгу
на нее.

      – Только не в вашем обществе, уверяю вас.

      – Вы сказали Молинье, чтобы он приехал к нам?

      – Да, ведь вы просили меня об этом.

      – И… одолжили ему денег?

      – Пять тысяч франков, я же сказал вам, которые он снова проиграет у Педро.

      – Почему вы хотите, чтобы он проиграл?

      – Он азартный игрок. Я наблюдал за ним в первый вечер. Он совсем не умеет играть.

      – За это время он успел научиться… Хотите пари, что сегодня он выиграет?

      – Если вам угодно.

      – Ах, прошу вас, не принимайте мое предложение как жертву. Не люблю, когда делают что-нибудь без удовольствия.

      – Не сердитесь. Решено. Если он выиграет, он возвратит взятые у меня деньги вам. Но если проиграет, вы возместите мне потерянное. Согласны?

      Она нажала кнопку звонка:

      – Принесите токайского и три бокала. Если он возвратится с пятью тысячами франков, они будут оставлены ему, хорошо? Если он не проиграет и не выиграет…

      – Так никогда не бывает. Забавно, что вы им так интересуетесь.

      – Забавно, что вы не находите его интересным.

      – Вы находите его интересным, потому что влюблены в него.

      – Это правда, дорогой мой! С вами можно говорить откровенно. Но не потому он меня интересует. Наоборот: когда мужчина кружит мне голову, мой интерес к нему обычно остывает.

      Снова появился слуга, неся на подносе вино и бокалы.

      – Выпьем сначала за пари, а потом будем пить с выигравшим.

      Слуга налил вина, и они чокнулись.

      – Я нахожу вашего Винцента скучным, – заметил Робер.

      – Скажите пожалуйста! «Мой» Винцент!.. Как будто не вы познакомили меня с ним! И потом советую вам не повторять всюду, что он вам скучен. Все быстро поймут, почему вы так часто видитесь с ним.

      Робер, слегка повернувшись, прикоснулся губами к обнаженной ножке Лилиан, которую она тотчас отдернула и прикрыла веером.

      – Мне следует покраснеть? – спросил он.

      – В моем обществе не стоит стараться. Все равно вам это не удастся.

      Она осушила бокал и продолжала:

      – Хотите, я скажу вам, кто вы, дорогой мой? У вас все качества литератора: вы тщеславны, лицемерны, честолюбивы, непостоянны, эгоистичны.

      – Вы мне льстите.

      – Да, все это очаровательно. Но вы никогда не сделаетесь хорошим романистом.

      – Почему же?

      – Потому что не умеете слушать.

      – Мне кажется, что вас я слушаю очень внимательно.

      – Вам кажется? Он не литератор, а слушает меня куда внимательнее. Но когда мы вместе, больше слушаю, пожалуй, я.

      – Он почти не умеет говорить.

      – Это оттого, что все время разглагольствуете вы. Я вас знаю: вы не даете ему рта раскрыть.

      – Мне наперед известно все, что он может сказать.

      – Вы полагаете? Вы хорошо знаете его историю с этой женщиной?

      – О, сердечные дела, что может быть скучнее!

      – Я очень люблю