Герцогство на краю. Надежда Кузьмина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Надежда Кузьмина
Издательство: Эксмо
Серия: Тимиредис
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2012
isbn: 978-5-699-56431-6
Скачать книгу
улицу и деревенскую площадь камнем? Причем, судя по цене – тарганским мрамором, никак не хуже. А зачем нужна плотина на речке Ярвее, где всего одно поселение, да и наводнений там отроду не случалось? Вот господа императорские аудиторы и решили досконально выяснить, на что ушли деньги из герцогской казны. Взглянуть, так сказать, своими глазами.

      У лорда Бартоломе в руках треснул бокал. Аудиторы понимающе переглянулись.

      До конца завтрака за нашим концом стола царило молчание. А за нижним шло оживленное шебуршение и перешептывание.

      Мы стояли в центре мощеного двора. Лорды Росс и Андрес водили пальцами по карте. Красс и Евфрот спокойно ждали. Яр, задрав голову, разглядывал башни со свесившимися с них и в свою очередь пялившимися на нас дозорными. Шиарра уже налюбовалась изысками местной архитектуры и сейчас пыталась разговорить Аса. Ас на провокации не поддавался и сжимал мою ладонь. Я вздыхала, косясь на толпу придворных с Баракой во главе, которые притащились вслед за нами, чтобы посмотреть – что же будет дальше?

      – Значит, Андрес, запиши сам всё на кристаллы, чтобы ни споров не было, ни летать второй раз не пришлось. Одну копию нам, другую – в Ларран.

      – Понял, – встряхнул светлой гривой лорд Дорат. – Вы тут поосторожнее, мне мои драконята уже рассказали, что вчера Тим чуть не погибла.

      – Да, мой недогляд… Ну, хватит болтать! Вечером посидим, спокойно всё обсудим.

      Мы отошли к стене, оставив в середине двора только Шиарру с братом. Те обернулись к толпе, зубасто сверкнули белоснежными улыбками… и превратились в драконов.

      Надо сказать, эффект превзошел ожидания – нестройный хор охов, ахов, взвизгиваний и неразборчивой матерщины прозвучал для моих ушей дивной музыкой – я уже тоже от всей души успела возненавидеть лорда Бартоломе и его свору подпевал. Три дамы снопами завалились в обморок, причем одну не успели подхватить. Ас ментально хихикнул: «Ближайшая подруга Янгиры. Как видишь, народной любви не заслужила».

      Светловолосый маг и аудиторы подошли к драконам. Мне было интересно – как люди будут взбираться на спины огромных зверей? Оказалось, ничего волнительного – изумрудная драконица повернула голову к одному из аудиторов – тот плавно поднялся в воздух и аккуратно опустился на загривок Шиарре. То, что в полете аудитора будет поддерживать магия, я уже знала и, если честно, отдала бы трехмесячный заработок, чтобы сейчас оказаться на его месте. Серо-голубому Шадиярру, который был немного крупнее сестры, предстояло нести двоих.

      «Нехорошо лорд Барака встал, нехорошо!» – ментально усмехнулся Росс.

      «Почему?» – удивилась я.

      «Видишь, сколько там на земле соломы и всякого мусора валяется? Прямо перед ним. А теперь смотри!»

      Драконы внезапно будто просели вниз. А потом распахнули с грохотом крылья и оттолкнулись задними лапами от брусчатки, одним махом вознесшись до середины башен. Крылья синхронно ударили воздух, давая новый импульс… взмах, ещё взмах… и огромные звери