– Ты прав. Как я понимаю, у тебя ко мне дело, не так ли?
– Да.
– Говори, помогу, чем смогу.
– У тебя обширные связи среди промышленников Пакистана, ты вхож к министрам.
– Все это так, но ты озвучь просьбу.
– На словах не передать. Я вышлю на твой электронный адрес список необходимого мне оборудования, аппаратуры, приборов и машин. Да-да, не удивляйся. Я решил расширить производство.
– Говорю же, процветаешь, но почему на электронный адрес? Ты же знаешь, что в последнее время компьютерная почта – не самый надежный способ обмена конфиденциальной информацией.
– Мой помощник использует код, который тебе известен.
– Это другое дело. Что требуется от меня?
– Подобрать в Пакистане оборудование, которое будет перечислено в списке, сосредоточить его на одной из твоих баз и переправить ко мне в Гаран.
– Это к Файзабаду?
– Да.
Абонент в Пакистане взял паузу, потом проговорил:
– Я постараюсь помочь тебе, но вот вопрос с переброской…
– Разве у тебя нет коридоров на границе?
– Сейчас они обходятся очень дорого.
– Ты же знаешь, Махдум, я за ценой не постою.
– Пересылай список. Я посмотрю и дам окончательный ответ. В том числе и по сумме.
– Мой помощник может отправить его прямо сейчас.
– Хорошо, пусть пересылает немедленно.
– Тогда я свяжусь с тобой…
Крупный пакистанский торговец, имеющий сеть легальных и подпольных баз, славившийся тем, что мог достать все, прервал Гасани:
– Я сам позвоню тебе.
– Хорошо. Ты сможешь дать ответ сегодня?
– Да я тебе через пару часов позвоню. Я же прекрасно понимаю, что за оборудование тебе нужно.
– Хоп. Буду ждать.
– До связи, Валид!
– До связи, дорогой! – Гасани перевел станцию в режим ожидания вызова, пододвинул ее помощнику и распорядился: – Держи постоянно при себе, Гамаль.
– Да, господин.
Кадир усмехнулся, но главарь не обратил на это внимания или сделал такой вид.
Намрай предложил:
– Может быть, мне послать человека домой, чтобы там быстро приготовили обед?
– Быстрее будет, если ты отправишь людей в Файзабад и они привезут обед из ресторана.
– Там дорого, господин Гасани.
Главарь изобразил недоумение:
– Значит, так ты встречаешь гостя? А не должен ли ты, Хамид, исполнять любые мои желания? Или традиции и обычаи здесь уже не действуют? Ты установил в Гаране свои порядки?
– Нет, что вы, извините.
– Не нравится мне твое поведение, Хамид. Такое ощущение, что ты в чем-то провинился и неумело пытаешься скрыть свой проступок. Говори, что произошло.
Намрай приложил руки к груди.
– Клянусь, господин мой, ничего не произошло, и я ни в чем не виноват. Просто ваш приезд и все, что за ним последовало, оказалось несколько неожиданным для меня.
– Ты оторопел?
– Да. Это вы точно