– Отлично, значит, я еще смогу использовать его против Гардена.
– Использовать Итнайна? Ты хочешь сказать, чтобы охранять его? – Она начала стаскивать ботинки.
Хасан наклонился помочь ей с пряжками:
– Нет. Я хочу использовать его, чтобы обострить чувствительность Гардена. Я начал снабжать нашего молодца… э-э-э… «опытом». Метод доступа к прошлому с помощью снотерапии оказался недейственным или слишком медленным. А то, что мы лишили его твоих прелестей, – Хасан снял с нее ботинок и провел рукой вверх по ноге, – похоже, только оставляет ему больше времени для игры на фортепиано. Видимо, следует изменить направление.
Хасан встал и мягко толкнул ее в грудь. Она податливо упала на постель.
– Если Гардену придется побороться за жизнь, – сказал он, – даже совсем немного, это поможет… э… «скоординировать» его усилия. А это, в свою очередь, будет способствовать его пробуждению. Пример – та сцена, на которую вы с Итнайном наткнулись.
Хасан опустился на пол у ее ног.
Александра с трудом стаскивала с себя платье. Он стал помогать ей.
– Я жажду услышать все поскорее. – Она вздохнула, с огорчением или удовольствием, сама не смогла бы сказать. – Я действительно думаю, что твой человек был одним из тех франков. С другой стороны, я могла бы предупредить Итнайна, чтобы он был с ним поосторожнее. Теперь мы потеряли своего агента.
– Не беспокойся. У меня их достаточно.
Она закинула руки за спину. Локоть задел покрывало, оно зашуршало.
– Подожди! – воскликнула Александра, изгибая спину и откидываясь на подушки.
Руки Хасана покорно замерли между ее ног.
– Мы же не знали точно, где Гарден остановился, верно?
– Нет.
Она почувствовала его теплое дыхание.
– Так как же этот ассасин мог быть твоим?
Он поднял голову поверх складок платья Александры и посмотрел ей в глаза.
– Этого… не могло быть.
– Значит, это все-таки было нападение наблюдателей.
– Интересный поворот мысли. – Хасан надул щеки. Его усы ощетинились, как гусеницы в опасности. Он опустил лицо между ее коленей и принялся щекотать их усами.
– А я, похоже, ускорила события, – прошептала она.
– Гмм-мм?
– Когда Гарден только начал приходить в себя после удара, я использовала эту возможность, чтобы дать ему соприкоснуться с кристаллом.
Голова Хасана поднялась так быстро, что его подбородок стукнул ей по бедру, попав в нервную точку между мускулами. По животу прошла волна боли.
– Я не приказывал тебе это делать! – прошипел он.
– Конечно, не приказывал, Хасан. Но ведь у меня должна быть некоторая свобода в принятии решений.
– Как прореагировал Гарден?
– Очень активно. Я видела, как дрожь пробежала по его телу, гораздо более сильная, чем когда-либо ранее.
– Слишком много стрессов, – заметил Хасан, оценивая полученную информацию. – Сам по себе кристалл может разбудить Гардена