Куриный бульон для души: 101 история о чудесах. Джек Кэнфилд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джек Кэнфилд
Издательство: Эксмо
Серия: Куриный бульон для души
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2010
isbn: 978-5-699-97012-4
Скачать книгу
поспешила обратно к Луи. Слезы радости текли из его глаз, когда он рассказывал мне:

      – Пастор наложил руки на мой глаз. Я хочу, чтобы ты знала: я ни капли не пожалею о том, что попросил об исцелении, каков бы ни был результат.

      Эта цепочка чудесных событий началась со звонка Робби, но на нем не закончилась. Все выходные Луи мирно проспал – «впал в глубокий сон», о котором несколько раз упоминается в Библии, хоть и лежал в неудобном положении, обязательном после операции. С вечера пятницы и до утра понедельника он проснулся только несколько раз, когда я приносила ему поесть. Когда я переступала порог спальни, он садился в постели, обтирался теплой влажной тряпкой, которую я ему приносила, ел богатую протеином пищу и снова засыпал.

      Утром в понедельник наш замечательный доктор сказал:

      – Знаете, я уверен, что рубцовая ткань не могла сформироваться за выходные, но не посмотреть не могу, – и он наклонился над Луи, разглядывая его глаз.

      Потом выпрямился, снова посмотрел на глаз и крикнул медсестре в соседний кабинет:

      – Отменяйте операцию! Это чудо! У нас тут полным-полно прекрасной рубцовой ткани!

Жанна Хилл

      Пустая палата

      И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.

Деяния, 3:16

      Однажды июльским утром мы неожиданно нагрянули домой к моему отцу в Брауэрвиль, штат Миннесота. Наш восемнадцатилетний сын Вон решил остаться дома с друзьями и поработать.

      Я объяснила папе, почему мы оказались у него. На пути из Форт-Коллинза, Колорадо, мотор нашего 28-футового «дома на колесах» перегревался, если мы ехали со скоростью свыше 80 км в час. Он глох и не желал заводиться, пока не остынет. Ранее мы отвезли мою свекровь к ее брату. Но когда мы прибыли забрать ее, никого не было дома, поэтому мы решили заехать к папе.

      Зазвонил телефон.

      Папа снял трубку.

      – Это чудо, что ты их застала. Я не ждал их сегодня, – и он протянул трубку мне.

      Моя дочь, студентка университета Северного Колорадо в Грили, всхлипывала:

      – Мама, мне позвонили из больницы! Вон попал в серьезную аварию на мотоцикле. Он сейчас в экстренной хирургии, и страховая компания говорит, что я должна получить ваше разрешение на подписание всех документов. А ему потребуются еще операции!

      Я рухнула на ближайший стул.

      – Погоди минутку… Какая авария? Какие операции?

      Оказалось, Вон ехал на мотоцикле по каньону к Эстес-парку, чтобы позавтракать. Съезжая с горы, он попал на гравий и слетел с моста. Ему сейчас делают срочную операцию, и понадобится еще не одна.

      Мы не беспокоились, оставляя Вона одного дома. В конце концов он был очень ответственным подростком.

      – Это ужасно! Вам нужно вернуться домой, – умоляла дочь.

      – Мы выезжаем.

      Дрожа, я положила трубку, вытерла слезы и передала слова дочери отцу. А потом начала молиться.

      Разум Гордона, четкий, как часы, сформулировал