In editing the existing biographies of Lord Bacon to bolster up their theory, the Baconians have only conformed to the laws of absolute necessity. The cold, unvarnished facts that have been set forth in the foregoing pages are so contrary to the popular impression of what constitutes a “concealed poet,” that a more than ordinary amount of colorisation was required to make them acceptable in the author of The Tempest. But although there is reasonable excuse, and even some justification for this rose-colorisation process as applied to Bacon – for great men have almost invariably been given, by their biographers, the greatest benefit that be derived from all doubts – the champions of Bacon have far exceeded their prerogative in their attempts to defame and belittle Shakespeare. So much incorrect deduction, so much groundless suspicion, and so much palpable inaccuracy have been put forward by the Baconians, that it is imperative the few known facts in the poet’s life should be clearly stated. The following sketch is frankly intended, not so much to support the claim of Shakespeare as the author of the Plays, as to refute the many misconceptions and untruths by which his enemies have endeavoured to traduce him.
Baconian Fallacies Respecting Shakespeare
It is only necessary to read the facts concerning Shakespeare’s ancestry and parentage to dissipate some of the absurd suggestions as to the obscurity and illiteracy of the family. The poet came of good yeoman stock, and his forebears to the fourth and fifth generation were fairly substantial landowners. John Shakespeare, his father, was at one period of his life a prosperous trader in Stratford-on-Avon. He played a prominent part in municipal affairs, and became successively Town Councillor, Alderman, one of the chamberlains of the borough, and auditor of the municipal accounts. The assertion that he could not write is a distinct perversion of fact, as “there is evidence in the Stratford archives that he could write with facility.”
On the subject of the education of William Shakespeare it is inevitable that there should be conflicting opinions. Those who would deck out the memory of Bacon with the literary robe, “the garment which,” according to Mr. R. M. Theobald, is “too big and costly” for the “small and insignificant personality” of Shakespeare, will not concede that he was better educated than his father, who – the error does not lose for want of repetition – “signed his name by a mark.” Supporters of the traditional theory, however, reply, “we do not require evidence to show that he was an educated man – we have his works, and the evidence of Ben Jonson, John Heming, and Henry Condell to prove it.” Mr. Theobald argues that because there is no positive proof that he had any school education, it is logical to conclude that he had none. Mr. A. P. Sinnett, with the same reckless disregard for facts, says, “We know that he (William Shakespeare) was the son of a tradesman at Stratford, who could not read or write.” And in another place, “there is no rag of evidence that he (William Shakespeare) ever went to school.” Mr. W. H. Mallock describes him, still without “a rag of evidence” to support his assertion, as “a notoriously ill-educated actor, who seems to have found some difficulty in signing his own name.” All evidence we have to guide us on this point of Shakespeare’s schooling is that he was entitled to free tuition at the Grammar School at Stratford, which was re-constituted on a mediæval foundation by Edward VI. As the son of a prominent and prosperous townsman, he would, for a moral certainty, have been sent by his father to school (Mr. Sidney Lee favours the probability that he entered the school in 1571), where he would receive the ordinary instruction of the time in the Latin language and literature. The fact that the French passages in Henry V. are grammatically correct, but are not idiomatic, makes it certain that they were written by a school-taught linguist, and not by a man like Bacon, who, from his lengthy residence on the Continent, must have been a master of colloquial, idiomatic French. Ben Jonson, in his profound, and somewhat self-conscious command of classical knowledge, spoke slightingly of Shakespeare’s “small Latin and less Greek,” which is all that his plays would lead us to credit him with. His liberal use of translations, and his indebtedness to North’s translations of Plutarch’s Lives, also substantiates this theory.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.