The Bridling of Pegasus: Prose Papers on Poetry. Alfred Austin. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Alfred Austin
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные стихи
Год издания: 0
isbn: http://www.gutenberg.org/ebooks/35394
Скачать книгу
envy’s snare, or fortune’s freaks unkind.

      I, whether lately through her brightness blind,

      Or through allegiance, and fast fealty

      Which I do owe unto all womankind,

      Feel my heart prest with so great agony,

      When such I see, that all for pity I could die.

      Spenser cannot endure the thought of beauty in distress. So at once he brings upon the scene a ramping lion, which, in the ordinary course of things would have put a speedy end to her woes. But not so Spenser’s lion:

      Instead thereof he kissed her weary feet,

      And licked her lily hands with fawning tongue,

      As he her wrongëd innocence did weet.

      O how can beauty master the most strong.

      And thus he goes on:

      The lion would not leave her desolate,

      But with her went along, as a strong guard

      Of her chaste person, and a faithful mate

      Of her sad troubles and misfortunes hard:

      Still when she slept, he kept both watch and ward,

      And when she waked, he waited diligent

      With humble service to her will prepared.

      This allegiance and fast fealty which Spenser declares he owes unto all womankind is the attitude, not only of all true knights and all true gentlemen, but likewise, I trust, of all true poets. But do not suppose on that account that Spenser is a feminine poet. He is very much the reverse. It would be impossible for a poet to be more masculine than he.

      Upon a great adventure he was bound,

      he says at once of his hero, and describes how the knight’s heart groaned to prove his prowess in battle brave. Spenser has the feminine note, but in subordination to the masculine note; and if I were asked to name some one quality by which you may know whether a poet be of the very highest rank, I should be disposed to say, “See if in his poetry you meet with the feminine note and the masculine note, and if the first be duly subordinated to the second.”

      I wish it were possible, within the limit I have here assigned myself, to apply this test and pursue this enquiry at length in regard to Shakespeare, in regard to Milton, and likewise in regard to Dryden and Pope. But of this I am sure that the wider and deeper the survey the more clear would be the conclusion that in Shakespeare, as we might have expected, the masculine note and the feminine note are heard in perfect harmony, but by far the larger volume of sound proceeds from the former.

      When, then, was it that the feminine note, the domestic or personal note, the compassionate note or note of pity, the purely sentimental note, was first heard in English poetry as a note asserting equality with the masculine note, and tending to assert itself as the dominant note?

      One of the most beautiful and best-known poems in the English language is Gray’s Elegy written in a Country Churchyard; and in the following stanzas which many of you will recognise as belonging to it, do we not seem to overhear something like the note of which we are in search? —

      Beneath those rugged elms, that yew tree’s shade,

      Where heaves the turf in many a mould’ring heap,

      Each in his narrow cell for ever laid,

      The rude forefathers of the hamlet sleep.

      The breezy call of incense-breathing Morn,

      The swallow twitt’ring from the straw-built shed,

      The cock’s shrill clarion, or the echoing horn,

      No more shall rouse them from their lowly bed.

      For them no more the blazing hearth shall burn,

      Or busy housewife ply her ev’ning care:

      No children run to lisp their sire’s return,

      Or climb his knees the envied kiss to share.

      Here our sympathy is asked, not for kings and princesses, not for great lords and fine ladies, not for the rise and fall of empires, but for the rude forefathers of the hamlet, for the busy housewife, for the hard-working peasant and his children, for homely joys and the annals of the poor. But Gray does not maintain this note beyond the five stanzas I have just quoted. He quickly again lapses into the traditional, the classic, the purely masculine note:

      The boast of Heraldry, the pomp of Pow’r,

      And all that Beauty, all that Wealth e’er gave,

      Await alike th’ inevitable hour,

      The paths of glory lead but to the grave.

      Nor you, ye proud, impute to these the fault,

      If Mem’ry o’er their tombs no trophies raise,

      Where through the long-drawn aisle, and fretted vault,

      The pealing anthem swells the note of praise.

      Can storied urn, or animated bust,

      Back to its mansion call the fleeting breath?

      Can Honour’s voice provoke the silent dust,

      Or Flatt’ry soothe the dull cold ear of Death?

      The stanzas that follow are splendid stanzas, but they are the stately and sonorous verse of a detached and moralising mind, not the pathetic verse of a sympathising heart. We have to wait another twenty years before we come upon a poem of consequence in which the feminine note is not only present, but paramount. In the year 1770, nearly a century and a half ago, appeared Goldsmith’s poem, The Deserted Village, and in it I catch, for the first time, as the prevailing and predominant note, the note of feminine compassion, the note of humble happiness and humble grief. In Goldsmith’s verse we hear nothing of great folks except to be told how small and insignificant are the ills which they can cause or cure.

      Princes and lords may flourish, or may fade;

      A breath can make them, as a breath hath made;

      But a bold peasantry, their country’s pride,

      When once destroyed, can never be supplied.

      Goldsmith’s themes in The Deserted Village are avowedly:

      The sheltered cot, the cultivated farm,

      The never-failing brook, the busy mill,

      The decent church that topped the neighbouring hill,

      The hawthorn bush, with seats beneath the shade,

      For talking age and whispering lovers made.

      We seem to have travelled centuries away from the Troilus and Cressida, or the Palamon and Arcite of Chaucer, from the Red Cross Knight and Una, from the Britomart, the Florimel, the Calidore, the Gloriana of Spenser, from the kingly ambitions and princely passions of Shakespeare, from the throes and denunciations of Paradise Lost, and equally from the coffee-house epigrams and savage satire of Pope. We have at last got among ordinary people, among humble folk, people of our own flesh and blood, with simple joys and simple sorrows. What could be more unlike the poetry we have so far been surveying than these lines from The Deserted Village? —

      Sweet was the sound when oft at evening’s close

      Up yonder hill the village murmur rose,

      There, as I passed, with careless steps and slow,

      The mingling notes came softened from below.

      The swain responsive as the milkmaid sung,

      The sober herd that lowed to meet their young,

      The noisy geese that gabbled o’er the pool,

      The playful children just let loose from school.

      Which