Японский ковчег. Игорь Курай. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Игорь Курай
Издательство: СУПЕР Издательство
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2017
isbn: 978-5-9909924-1-2
Скачать книгу
есть «крестики и нолики»?

      – Ну, тут есть имплицитная коннотация: «за и против». Очень глубоко. Хочу эту книгу на премию продвинуть, но в Японии не дадут – Камата и другие разные будут мешаться. Может быть, в России получится? Вы похлопотаете, Рюмин-сан?

      – Ну как не порадеть родному человечку!

      – Это, кажется, цитата. Из Пушкина?

      – Нет, э-э… из Некрасова. Мой любимый поэт.

      – Очень замечательно, что у атташе по культуре такой вкус. Я всегда знал, что у вас в Министерстве культуры много интеллектных специалистов. Я тоже люблю Некрасова. Помните его иммортальное:

      Выть на Волгу! Чей вой раздается

      Над великою русской рекой?

      Этот вой у нас песней зовется —

      Вурдалаки идут с бичевой…

      – Почему вурдалаки? Там, кажется, не так…

      – Разве не вурдалаки? Может быть, я что-то немножко попутал. Я всегда считал, что вурдалаки – очень популярные герои русского фольклора. Вот они и воют от своей злой тоски. А поэт в этом символичном эпизоде показал всю трагедию беспроцветной русской жизни. Я его переведу!

      – Переведете, переведете профессор. Без проблем переведете. Знаю, что вы много такого уже перевели. Ну ладно, а о чем еще говорят в научной среде? Неужели нет достойных внимания тем?

      – Достойных есть. Одна.

      – И какая же?

      – Конец света, разумеемся.

      – Конец света? Но мне казалось, что мы это уже проехали в 2012 году. Шесть лет прошло – и, вроде, ничего. Тогда все поговорили – и успокоились. Неужели опять?

      – Не знаю, может быть, вы и проехали, а у нас в Японии о конце света всегда помнят. Такая геопозиция.

      – Да-да, ясно: землетрясения, вулканы, цунами… Опять что-то ожидается?

      – Ожидается, наверное. И не только у нас. У вас тоже. Но я детали воспроизвестировать не могу. Лучше посмотрите в интернете: уже в нескольких газетах недавно было интервью с авторитарным астрономом Ито Синтаро. Вы не читали? Наверное, уже и в вашей прессе есть материал.

      – Нет, кажется, не читал… И что он нам обещает?

      – Я же сказал: конец света. Сэкай сюмацу[5]. Это не секрет, у вас тоже уже должны знать, наверное. Какой-то новый астероид к нам летит, и вероятность коллизии очень высокая. Кажется, семьдесят пять процентов.

      – Ничего себе! А мы тут сидим… И когда же этот астероид до нас доберется?

      – Точно не помню. Может быть, через полгода или немножко раньше. В общем, время есть. Так что давайте закажем еще пива, если не возражаете.

      – Не возражаю, – ошарашенно качнул головой Рюмин и подозвал официанта.

      Когда два запотевших бокала перекочевали с подноса на стол, четко встав в серединку фирменных пластиковых костеров с контуром Роппонги-хиллз, Рюмин осторожно, словно боясь невольно навлечь словами катастрофу, продолжил разговор.

      – А большой он, этот астероид?

      – Как будто бы не очень. Даже, говорят, совсем маленький. Меньше километра в диаметре.

      – Тогда, может быть, еще ничего?


<p>5</p>

Конец света (яп.)