Приключения волшебников Грин. Часть 2. Юлия Стивенсон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Стивенсон
Издательство: Мультимедийное издательство Стрельбицкого
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Кейт.

      – Пока.

      Я быстро отключаюсь, затем беру волшебную палочку и телепортируюсь на адрес, что указан в резюме.

      Телепортировавшись я оказалась возле многоэтажного жилого дома. Ого! Где это я?

      Я вижу, как девушка какая – то заходит в это здание и прикладывает свою карту. Я бегу за ней и с помощью неё оказываюсь внутри этой многоэтажки. Я захожу вместе с ней в лифт, она нажимает кнопку 21.

      – А вам какой? – спрашивает она меня.

      – А мне… Эм… 32 – я поспешно нажимаю 32 этаж.

      Двери лифта закрываются и мы поднимаемся наверх. Через несколько секунд мы оказываемся на 21 этаже, эта девушка выходит и я остаюсь одна и еду на 32 этаж. У меня сильно заложило уши. Это только 32, а какого будет, если я на последний 40 этаж поеду.

      Приехав на 32 этаж, я иду по длинному коридору и вижу номер квартиры 327.

      О, именно эта квартира и была указана в резюме. Я стучусь в квартиру. Через несколько секунд мне открывают.

      – Здра… – не успела я и поздороваться, как увидела миссис Бертон. – Миссис Бертон? Вы? Что? – мои глаза округлились и было такое ощущение, что мои зрачки вылетят на пол от удивления.

      – Алекс Грин? Что вы здесь делаете?

      – Я… Это вы вообще – то, что тут делаете? Я пришла к Мэри Бертон.

      – К Мэри Бертон? Зачем вам моя сестра?

      – Сестра? – я от шока закрываю рот обеими руками.

      – Да.

      – Так это вы её сестра?

      – Да.

      – Ну что же ты стоишь Алекс Грин? Можешь ты уже зайдёшь?

      – Ах, да – да, конечно.

      Я захожу в квартиру Энни Бертон или Мэри Бертон, я ещё не разобралась чья эта квартира.

      – Присаживайся, Алекс – говорит Энни Бертон и показывает мне на зелёный диван в гостиной.

      Я сажусь и достаю фотографии.

      – Вот, посмотрите! Это ваши фотографии? – я кладу их на стол и смотрю с удивлённым выражением лица на Миссис Бертон.

      – Да.

      – Тогда объясните мне почему вы здесь перечёркнуты?

      – Ох, Алекс, это долгая история. Зачем она тебе?

      – Я никуда не тороплюсь. Рассказывайте!

      Немного посопративляшись она продолжида:

      – Мы давно враждуем с моей сестрой Мэри.

      – Враждуете? Из – за чего?

      – Ох, Алекс… Дело в том, что когда – то много лет назад была бы семейной волшебницей не я, а Мэри.

      – Мэри Бертон могла бы быть волшебницей?

      – Да, но как ты знаешь, что на семейном соревновании выигрывает только один! И так, как я получила волшебную силу, то для Мэри я сразу стала врагом № 1.

      – Ого! Я не знала, что из – за семейного соревнования можно потерять близкого тебе человека!

      – Я тоже раньше не верила в это, но, как видишь такое бывает…

      – Вы не пытались поговорить со своей сестрой?

      – Нет… Она даже слушать меня не стала… Как только я получила волшебную силу, так Мэри сразу уехала в Риверсайд. А я осталась здесь, в Нью-Йорке.

      – Стоп! Стоп! Стоп! Я что сейчас в Нью-Йорке?

      – Да, а ты разве не знала?

      – Нет! Я же сюда телепортировалась