The Queen of the Savannah: A Story of the Mexican War. Aimard Gustave. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Aimard Gustave
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
for our beloved country, the hour of liberty has struck for Mexico. If we really wish to break the yoke which has so long weighed on us, the moment for the final struggle has arrived; the salvation of our country depends on you, and all is prepared for the grand act which it is our mission to accomplish. Pay the greatest attention to my words, for the news you are about to hear is serious. You are ignorant, I suppose, of the name of the man who opened the door of the dungeon in which I was buried alive, without hope of ever leaving it; this man is Don Agustín de Iturbide, the same man who shot Matamoros, that stoical martyr of our liberty – Iturbide, that ferocious colonel of militia, who has hitherto proved himself the most obstinate enemy of the Mexican insurgents. Don Agustín de Iturbide, that skilful, active, enterprising, and ambitious chief, who learnt the art of war in the ranks of our enemies, has all at once left the false path on which he has hitherto marched in order to become one of our most zealous defenders. Great changes effected in the mother country by Riego's pronunciamiento, have led to the establishment of the Cortés, and the abolition of the Inquisition throughout the Spanish possessions. As you see, the times are changed, the sun is beginning to shine for us through the clouds, our most obstinate adversaries are becoming our warmest partizans. Lastly, the Count del Venadito has been recalled by the Spanish government and is no longer Viceroy, his place being taken by O'Donojú. Let us take advantage of this interregnum, let us make our last heroic effort, and if we like we shall be free; our fate depends on ourselves, is in our hands. Shall we hesitate to rend our fetters?"

      At those words, warmly pronounced with a cheering accent and inspired face, the audience felt electrified; an indescribable enthusiasm seized on them, and, drawing their sabres and swords, which they brandished over their heads, they shouted, in a voice of thunder, "Liberty! Liberty!" The priest waited a few minutes, until the generous effervescence caused by his speech had slightly calmed; then, commanding silence by a gesture full of majesty, he continued —

      "Iturbide is only waiting for our signal to declare himself for independence, and overthrow the metropolitan government; the southern provinces are already in a flame. Shall we remain behindhand? You are all witnesses of what took place here this very morning; the Spaniards, advised by their spies of the meeting which was to take place at this hacienda, and having no plausible excuse to break it up, assumed the Indian garb to attack us, in order to deceive us, and be able, in the case of a check, to disavow all participation in this unjustifiable act. Their ostensible motive, it is true, señores, was to break up our meeting; but their real motive, the important object they had in view, was to carry me off, and thus paralyze your attempts at insurrection. Caballeros, brothers, and countrymen, one last word, which contains our thought, and traces our duty for us – 'To arms! Liberty or death!'"

      The effect of these words, pronounced with feverish energy, was immense.

      "To arms! Liberty or death!" all his hearers shouted.

      At this moment the door opened, and a young man appeared; it was Don Melchior, the lad saved by Don Aníbal some fourteen years back, and brought up by him as his son. Don Aurelio had spoken the truth; Melchior was really a charming cavalier, tall and gracefully built, with regular, noble features, and soft black eyes. His dress, without being rich, was extremely neat, and held a middle place between that of the conspirators and of the desert hunters; a straight sabre, called a machete, unsheathed, and passed through an iron ring, hung from his left side, and the butts of two long pistols peered out of the faja, or red China crape girdle, fastened round his hips. Don Melchior, after looking curiously around him, glided through the groups and made his way up to Father Pelagio, in whose ear he whispered a few words; the priest started, and his face was slightly flushed, but, recovering himself immediately, he said, raising his voice so as to command attention —

      "Señores, I have just heard something which neither you nor I anticipated. Count de Melgosa has just arrived at the hacienda, and insists on being shown in to you, as he says that he has matters of the utmost importance to communicate to us."

      This news produced all the effect which the chief of the insurgents expected. All frowned angrily, and a menacing expression of dull irritation appeared on every face.

      "What do you propose doing?" Don Aurelio asked. "If our friends give their consent," Fray Pelagio replied, "I will receive him at once. What good is it any longer hiding ourselves? We have sufficient force to hold head against an enemy more dangerous than the count can be. Let us burn our vessels bravely, and make head against the storm. What matter whether our enemies learn two hours sooner or later, that we are recommencing the struggle?"

      "Viva Dios, you are right," Don Aníbal exclaimed impetuously; "let us confront the storm."

      "Let us show," the old man supported him, who had already taken part in the discussion several times; "let us show these haughty Spaniards that we are not afraid of them."

      "That is talking like a man of heart," Father Pelagio said with a smile. "Melchior, my child," he added, as he turned to the young man, "be kind enough to introduce El Señor Conde de Melgosa. So great a person must not be kept waiting any longer in the anteroom of a poor Creole."

      The last words were uttered with an accent of pure raillery, which brought a smile to the lips of several of the hearers. Don Melchior, without replying, bowed to the priest and left the room. Father Pelagio then drew Don Aníbal and Don Aurelio on one side, and began an earnest conversation with them in a low voice. The door ere long again opened and Melchior appeared preceding another person, whom he introduced as Count de Melgosa. At the time when we bring him on the stage the count was about fifty-five years of age, although he seemed scarce forty, so greatly had his powerful constitution hitherto preserved him against the assaults of old age.

      He was a tall and well proportioned man, with a cold and ceremonious manner. His angular features were stern and haughty, and the expression of his face ironical. His eyes, deep set beneath his brows, flashed a gloomy and concentrated fire. There was about his whole person something stiff and constrained, which prevented sympathy. He was dressed in a rich military uniform, and wore the insignia of a colonel in the Spanish army.

      A profound silence greeted his entrance into the hall. Not appearing at all affected by this cold and significant reception he lightly raised his hand to his hat without deigning to uncover, and walked with a firm and deliberate step up to Don Aníbal de Saldibar, who, at a sign from Father Pelagio, came to meet him, moving aside the persons in his way so as to offer a free passage to a visitor who was so little desired. When the two men were opposite each other they bowed ceremoniously, and Don Aníbal, as master of the house, spoke first.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      The person to whom we allude is at this moment in Paris, and could, if necessary, confirm our statement.

      2

      However incredible this fact may appear, we repeat that it is strictly true.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFB