Автор: | Шарлотта Лукас |
Издательство: | Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга» |
Серия: | |
Жанр произведения: | Современная зарубежная литература |
Год издания: | 2016 |
isbn: | 978-617-12-2854-2, 9786171228535 |
Автор: | Шарлотта Лукас |
Издательство: | Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга» |
Серия: | |
Жанр произведения: | Современная зарубежная литература |
Год издания: | 2016 |
isbn: | 978-617-12-2854-2, 9786171228535 |
Примечания
1
Сейчас они идут ва-банк! (нем.) (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Название словаря немецкого языка по имени первого составителя К. Дудена.
3
Искусственное озеро в Гамбурге.
4
Приложение для отслеживания маршрута пробежки.
5
Диснеевские тройняшки, племянники Дональда Дака из мультфильма Уолта Диснея «Утиные истории».
6
Дворец нищих (фр.).
7
Ресторан на набережной в Гамбурге.
8
Площадка для фитнеса.
9
Народное финансирование (от англ. «crowdfunding», «crowd» – толпа, «funding» – финансирование) – коллективное сотрудничество людей, которые добровольно совместно вкладывают деньги или другие ресурсы, как правило, через интернет, чтобы поддержать усилия, проекты других людей или организаций.
10
Лови момент (лат.).
11
Главные герои фильма «Север и юг».
12
Курорт на севере Германии.
13
Я тебя очень люблю! Очень, очень, очень! (ит.)
14
Ничего (исп., ит.).
15
Детский поэт-песенник.
16
Период в экономическом развитии Германии и Австро-Венгрии в XIX веке до экономического кризиса 1873 года. Типичными для архитектуры эпохи грюндерства были жилые дома в четыре-шесть этажей, возводившиеся по периметру городского квартала, с богато декорированными фасадами в стиле эклектизма, неоготики, неоренессанса и необарокко.
17
Американский писатель, политик, в прошлом адвокат. Известен как автор многих литературных бестселлеров (так называемых «юридических триллеров»), экранизированных в Голливуде. Его произведения переведены на 42 языка.
18
Чарльз Имз и его жена Рэй – известные американские архитекторы и дизайнеры, особо прославившиеся как дизайнеры мебели. В 1945 году они спроектировали фанерный стул, на котором можно сидеть развалясь. Позднее такие стулья изготавливались и из пластика.
19
Вторая часть 3-й оркестровой сюиты (BWV 1068).
20
Куплет из детской песни: «У меня есть маленький попугай! Он весь день, все время кричит!» (нем.)