Тибетская книга мертвых (сборник). Глен Мулин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Глен Мулин
Издательство: АСТ
Серия: Лучшие переводы и комментарии
Жанр произведения: Религиозные тексты
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-100785-0
Скачать книгу
которые передал тебе твой гуру. Если ты вспомнишь смысл его наставлений, то узнаешь во всех тех лучах света, что воссияют тебе, отражения твоего собственного внутреннего света, и, узнав в них близких друзей, ты доверишься им, поймешь их, как сын понимает свою мать, и примешь их.

      И если поверишь в неизменную природу чистой и святой Истины, то родится в тебе безмятежно текущая самадхи; и, слившись с телом совершенно развитого разума, ты обретешь состояние будды в Самбхогакайе, откуда нет возвращения.

      О высокородный, вместе с сияниями Мудрости также появится и воссияет нечистый иллюзорный свет Шести Лока. Если бы спросили: «Что они такое?», то ответ бы был, что это тусклый белый свет, идущий от дэвов, тусклый зеленый свет от асуров, тусклый желтый свет от человеческих существ, тусклый голубой свет от зверей, тусклый красноватый свет от претов и тусклый дымчатый свет из Ада[189]. Так воссияют шесть этих лучей света вместе с шестью сияниями Мудрости. В тот момент не бойся и не испытывай влечения к какому-либо из них, но пребывай в состоянии не-мысли.

      Если тебя испугают чистые сияния Мудрости и привлечет нечистый свет Шести Лока, тогда ты обретешь тело в одном из Шести Лока и будешь испытывать страдания сансарического бытия. И ты никогда не освободишься из океана сансары, где ты будешь кружить и кружить в бесконечном круговороте, и изведаешь ее муки.

      О высокородный, если ты из тех, кому гуру передал избранные учения, ты будешь испытывать страх перед чистыми сияниями Мудрости и ее божеств. Испугавшись, ты испытаешь влечение к нечистым мирам сансары. Не делай этого. Смиренно доверься ослепительным, чистым сияниям Мудрости. Укрепи свой разум верой и думай: «Милосердные сияния Мудрости Пяти Семей Будд[190] явились, дабы взять меня из сострадания. Я найду в них прибежище».

      Не поддаваясь влечению к иллюзорному свету Шести Лока, но, сосредоточив весь свой разум на Божественных Отцах и Матерях, Буддах Пяти Семей, молись так:

      «Увы! когда я буду бродить в сансаре под влиянием силы пяти смертельных ядов[191], по яркому сияющему пути Объединенных Четырех Мудростей, пусть меня ведут Пять Победоносных Завоевателей, пусть Божественные Матери Пяти Семей защищают меня сзади; пусть спасен я буду от нечистых путеводных светов Шести Пока; и, спасенный от ловушек ужасного Бардо, пусть окажусь я в пяти чистых Божественных Сферах».

      Молясь так, усопший узнает свой собственный внутренний свет[192]; и, слившись с ним в единое целое, обретет состояние будды. Через смиренную веру обычный верующий сможет познать себя и обретет освобождение. Даже самые ничтожные, воспользовавшись силой чистой молитвы, могут закрыть врата Шести Лока, и, познав истинную суть Четырех Объединенных Мудростей, обретут состояние будды, двигаясь по наполненному пустотой пути, идущему через Ваджрасаттву[193].

      После такой тщательной подготовки к встрече с моментом истины, те, кому суждено освободиться, познают Истину Скачать книгу


<p>189</p>

Между цветами, приписываемыми этим путеводным светам в ксилографической версии и в нашей рукописи, существуют непримиримые различия. В ксилографической версии даются следующие цвета: белый – от дэвов, красный – от асуров, синий – от человеческих существ, зеленый – от животных, желтый – от претов, дымчатый – из Ада. Цвета должны совпадать с цветом будды каждого лока, то есть: дэва – белый, асура – зеленый, человеческий – желтый, животных синий, прета – красный, Ад – дымчатый или черный. Таким образом, в ксилографической версии цвета даются неправильно, кроме первого и последнего цветов; в рукописи же неверно приписываются тусклый синий цвет миру людей и дымчатый цвет – миру животных На листе 23 рукописи человеческому путеводному свету правильно приписывается желтый цвет. Здесь и в переводе соответствующих отрывков листа 46 оригинала были сделаны необходимые поправки.

<p>190</p>

Текст: Bde-var-gshegs-pa (произн. де-вар-шег-па), санскр. Sugata, буквально означает «Те, кто перешли в Счастье (или достигли нирваны)», т. е. будды.

<p>191</p>

Пять смертельных ядов, которые, подобно наркотикам, обрекают людей на страдания существования в пределах Шести Лока, – это: похоть, ненависть, глупость, гордыня, или эгоизм, и ревность.

<p>192</p>

Текст: rang («собственный») + snang («свет»): «собственный свет», или «внутренний свет», т. е. мысли или идеи, возникающие в сиянии принципа сознания. Состояние Бардо – это сонное состояние после смерти, наступающее после состояния бодрствования, или состояния земного бытия, как уже объяснялось в нашем Введении. Вся цель учения «Бардо Тхёдол» заключается в том, чтобы пробудить спящего, заставив его осознать Реальность – сверхмирское состояние сознания, уничтожение всех пут сансарического существования, Совершенное Просветление, состояние будды.

<p>193</p>

Ваджрасаттва, в качестве символического божества, отражения Акшобхьи, в тибетских оккультных ритуалах мысленно представляется как внутренне пустой. В качестве такового он представляет Пустоту, в отношении чего имеется множество трактатов с подробными комментариями, в основном эзотерическими. Через Ваджрасаттву лежит определенный путь к Освобождению, поскольку он является воплощением всех ста десяти божеств, составляющих мандалу Мирных и Гневных. Для того чтобы успешно продвигаться по этому Пути, неофит должен получить наставления от опытного учителя.