Отряд-4. Битва за небеса. Алексей Евтушенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Евтушенко
Издательство: Евтушенко Алексей Анатольевич
Серия: Отряд
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2009
isbn: 978-5-699-38741-0
Скачать книгу
живой. Большей частью. И мозг в нем тоже был живой, а не созданный искусственно, хотя свой компьютер на корабле имелся тоже…

      Но все это я узнал позже, а пока удивлялся тому, насколько рубка управления не соответствует моему пониманию того, как должна выглядеть рубка управления звездолёта, способного без особого труда пересечь нашу галактику Млечный Путь из конца в конец за каких-то две-три недели.

      Овальная, размером с небольшой спортивный зал, в ней не было ничего, кроме одинокого кресла, расположенного, как мне показалось, точно в центре.

      Да полно, рубка ли это? Однако лифт доставил меня сюда, значит… значит, это неспроста. Я огляделся еще раз, окончательно убедился, что кресло – единственный объект, достойный внимания, прошел к нему и сел. Для чего же еще предназначено кресло, как не для того, чтобы в нем сидеть, верно?

      Да, удобно. И что дальше?

      Ответ не заставил себя ждать.

      Шлем – мечта юного футуролога – опустился сверху и повис перед моими глазами – бери и надевай. Что я и сделал.

      Он пришелся точно по размеру моей головы, словно кто-то заранее снял мерку. Мало того, у меня немедленно возникло ощущение, что я в этом шлеме чуть ли не родился. Комфорт. Безопасность. И… Власть? Нет, скорее, уверенность. В себе и корабле. Я точно знал, что ничего плохого со мной здесь не произойдёт и все у нас с Малышом получится.

      Если бы кто-нибудь спросил меня, откуда мне это известно, он не получил бы внятного ответа. Известно – и всё, отстаньте. Дайте сосредоточиться. Потому что мне кажется, что меня о чем-то спрашивают. Без слов. Как странно. Спрашивают без слов, но я понимаю. Это что-то вроде телепатии? Может быть. Попробуем перевести в слова. Это не очень точно, зато привычнее. Так. Первый вопрос, который он задал…

      – Как меня зовут? – переспросил я. – Ты это хочешь узнать?

      Что-то вроде утвердительного кивка головой.

      – Мартин. Мартин Станкевич. А тебя?

      Большой. Сильный. Добрый.

      – Клёнья.

      – Это значит Малыш?

      Смешок и улыбка. С некоторой натяжкой ее, пожалуй, можно сравнить с улыбкой Чеширского Кота.

      Чёрт возьми, похоже, нам достался корабль с чувством юмора. Даже не знаю, хорошо это или плохо. С другой стороны, собаки тоже улыбаются, но есть ли у них чувство юмора? Говорят, есть. И не только у собак.

      – Да. Смешно, правда?

      – Смешно. Вижу, ты умеешь говорить. Точнее, слышу.

      – Немного. Это очень трудно.

      – Но иногда без слов не обойтись, верно?

      Молчание.

      – Хорошо, Малыш, я понял. Ты готов лететь?

      Согласие. Нетерпение. Счастье.

      Так, наверное, чувствует себя служебный пес, засидевшийся в клетке без работы и увидевший проводника с поводком в руке…

      – Я не пес. Умнее. Другой размер. Больше умею. Дольше живу.

      Ишь ты…

      – А как насчёт преданности?

      – Приказывай.

      – Ты признаешь меня своим хозяином?

      –