Лорд Дарк: Наемник. Ученик. Колдун. Всадник (сборник). Алексей Черненко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Черненко
Издательство: АСТ
Серия: Лорд Дарк
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2012
isbn: 978-5-17-102731-5
Скачать книгу
не моргнув глазом, ответил гном.

      – Успокойся, Турин, – осадил его Кагазар. – Не видишь, его светлость еще не совсем в себя пришел. Никакого жалованья сегодня. Вот завтра – можно будет подумать об этом, – добавил он с улыбкой на лице.

      Жалованье, конечно, выплатил всем на следующее утро. К тому же в повышенном размере: за проведенную операцию Кагазар получил три золотых, десятники по полтора, воины по золотому. Рачительный гном, как только спрятал деньги, тут же начал жаловаться, что не стоит так тратиться. Надо экономить, и вообще положить деньги в банк и брать по мере надобности. Улыбнувшись, я тут же назначил его ответственным за казну и снабжение моей гвардии. Поморщившись при слове «гвардия», гном предложил назвать их хирдом, на гномий манер. Тут уже вмешался вампир, решивший, что раз уж идет обсуждение названия для боевого подразделения, то его мнение нужно обязательно. Предложил назвать «уларом», от древневампирского: стража вечности. И красиво, и звучит приятно. Тут же завязался спор о названии отряда, из которого я был исключен по причине отсутствия должного опыта в таких делах.

      – А может назвать нас – Шактари, – попробовал я вставить слово.

      Оба сразу замолчали. Посмотрев в мою сторону, вампир медленно проговорил:

      – А ты знаешь, что означает это название?

      – Духи пустоты, – ответил я, не понимая их странной реакции.

      – Нет, – мотнул головой вампир. – Не перевод с древнего языка, а смысл этого названия.

      – Наемники, лучшие воины, наверное, что-то в этом духе, – ответил я.

      – Шактари – это воины-полудемоны. Они славились тем, что никогда не сдавались и не отступали. Всегда бились до последнего. Любой, кто посмеет принять себе это имя, обязан вести себя так же. Иначе боги могут его покарать, – проговорил гном.

      – Ты понимаешь, Дарк, – начал пояснять вампир. – Шактари – это не просто название клана воинов. Это смысл жизни. Это… это… не знаю, как тебе объяснить. Просто не стоит брать это имя. По крайней мере, пока. Сначала надо хотя бы обучить всех как следует, а потом уже решать.

      – Тогда можно назваться – Шакти, – весело предложил я. – Можно сказать, начинающие Шактари.

      – А что? – кивнул гном. – Звучит неплохо. Я согласен.

      – Хм-м… Действительно неплохо. Отряд Шакти.

      – Не отряд, – поправил я его. – А ларта[11]. По числу разумных мы как раз почти и составляем одну ларту.

      – Вот и отлично, – раздался голос Кагазара от дверей. – А то вы своим спором уже всех на уши поставили. Теперь только и обсуждают, как нас теперь будут называть все вокруг.

      Глава десятая

      Вампир пребывал у престола богов от счастья. Пока выполнялся наш заказ на изготовление и зарядку амулетов, он гонял всех как проклятых. С момента прибытия в столицу прошло уже две декады. Начинались дожди, но настроение от этого у всех хуже не становилось. Просто было некуда. Каждый день вампир опаивал нас зельями своего изготовления и вдалбливал нам в головы и тела боевое искусство. По его мнению, мы все больше подошли бы для работы


<p>11</p>

Ларта – боевое подразделение, состоящее из примерно 30 воинов и нескольких магов. Обычно не более трех. Использовалось для распределения сил воинов Шактари.