Лиза встала. Одев манто и шляпу, она спустилась вниз.
– Добрый вечер, фрейлян, – Руди предложил ей руку. – Я рад, что вы не забыли своего обещания. Предпочитаете поехать на машине или пройдемся пешком? – осведомился он заботливо. – Здесь недалеко, а Фриц поедет за нами, – он указал взглядом на молоденького солдата, сидящего за рулем. – Это мой денщик, – уточнил Крестен.
– Наверное, лучше пешком, – неуверенно согласилась Лиза. Ей не хотелось садиться в машину. На улице, среди людей, она чувствовала себя как-то спокойнее и раскованней.
– Как скажете, фрейлян, – Руди галантно склонил голову и неторопливо повел Лизу к ресторану. В отличие от нее, он чувствовал себя вполне вольготно. «Мерседес», шурша шинами по опавшей листве, медленно двинулся за ними. – Вы до войны жили в Таллинне? – спросил Руди после короткой паузы.
Лиза вздрогнула. Но, взяв себя в руки, ответила ровно:
– Нет, в Ленинграде.
– В Петербурге? – переспросил он, усмехнувшись. – Я изучаю Россию по военным картам, на наших картах нет такого города Ленинград, есть Петербург.
– Я тоже с большим трудом выговариваю его новое название, – призналась Лиза вполне искренне. – Никак не могу привыкнуть.
– А как же вы оказались здесь? – последовал следующий вопрос.
Лиза приготовилась повторить заученную еще в партизанском лагере легенду, выдержавшую проверку, но вдруг ощутила, что комок встал у нее в горле, и она не может вымолвить ни слова. С лейтенантом из дивизии «Дас Райх» у нее не получалось разговаривать столь же непринужденно, как с прочими.
– Знаете ли, так получилось, война все спутала, – быстро проговорила Лиза, и это было правдой. – Впрочем, мы пришли, – она вздохнула с облегчением, когда впереди показалась сверкающая огнями вывеска ресторана «Лана».
Едва войдя в холл, Лиза сразу заметила устремленные к ним взгляды. Большинство завсегдатаев, собравшихся к привычному часу, рассматривали с любопытством, но не девушку, а