Степь отпоёт (сборник). Велимир Хлебников. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Велимир Хлебников
Издательство: РИПОЛ Классик
Серия: Библиотека «OPTIMA FORMA»
Жанр произведения: Повести
Год издания: 2016
isbn: 978-5-386-09034-0
Скачать книгу
грез,

      Сбирая дань обильной жатвы,

      Из битвы пламеней лучистой

      Кто вышел невредим,

      Кто поборол душою чистой

      Огонь и дым.

      Лишь только солнце ляжет,

      В закате догорая,

      Идите нами княжить,

      Страной родного края.

      Послесловие

      Первобытные племена имеют склонность давать имена, состоящие из одной гласной. Шестопер – это оружие, подобное палице, но снабженное железными или каменными зубцами. Оно прекрасно рассекает черепа врагов. Зой – хорошее и еще лучше забытое старое слово, значащее эхо. Эти стихи описывают следующее событие средины каменного века. Ведомая неясной силой, И покидает родное племя. Напрасны поиски. Жрецы молятся богу реки, и в их молитве слышится невольное отчаяние. Скорбь увеличивается тем, что следы направлены к соседнему жестокому племени; о нем известно, что оно приносит в жертву всех случайных пришельцев. Горе племени велико. Наступает утро, белохвост проносит рыбу; проходит лесное чудовище. Но юноша Э пускается в погоню и настигает И; происходит обмен мнениями. И и Э продолжают путь вдвоем и останавливаются в священной роще соседнего племени. Но утром их застают жрецы, уличают в оскорблении святынь и ведут на казнь. Они вдвоем, привязанные к столбу, на костре. Но спускается с небес Дева и освобождает пленных. Из старого урочища приходит толпа выкупать трупы. Но она видит их живыми и невредимыми и зовет княжить. Таким образом, через подвиг, через огонь лежал их путь к власти над родными.

      1911–1912

      199. «Любовь приходит страшным смерчем…»

      I. Тень в саду (поет)

      Любовь приходит страшным смерчем

      На слишком ясные зерка́ла.

      Она вручает меч доверчивым

      Убийства красного закала.

      Она летит нежней, чем голубь,

      Туда, где старая чета,

      Как рок, приводит деву в пролубь

      И сводит с жизнию счета.

      Ее грома клянут отторженные

      От всех забав, от всех забот,

      С ней бродят юноши восторженные

      В тени языческих дубров.

      Она портниха ворожбы,

      Волшебн<ой> радостной божбы.

      Ее шагам в сердца «ау»,

      Кружок голубеньких полосок,

      Венком украсивших главу,

      Свирели вешней отголосок.

      Она внимает звонкой клятве,

      Резва, как лань, в сердечной жатве.

      Мудрец, богине благодарствуй,

      Скажи: «Царица! Нами царствуй.

      Иди, иди! Тобой я грезил,

      Тебе престолы я ковал.

      Когда, ведом тобой, как жезел,

      Ходил, любил иль тосковал.

      Я, песни воин прямодушный,

      Тебе, стыдливой и воздушн<о>й,

      Во имя ранней красоты

      Даю дос<п>ехи и мечты».

      Тогда бродили страсти голо

      В земле славянского глагола,

      И, звонкой кривдой не сочтешь,

      Была красивей молодежь.

      Из цветов сплетённый меч,

      Ты дал силу мне воззвать –

      Всем алчущим сна лечь

      На дикую кровать.

      И, молвы презрев обузы,

      Верноподданных союзы

      Царства вечной основать.

      И ниша жизнь еще прелестней

      К огням далеким потечет,

      Когда