Глядя вслед удаляющемуся Фью-Блинчу, Дринч все ещё не мог поверить в наконец-то повернувшуюся к нему нужным местом госпожу фортуну.
Его мечта уже практически сбылась!
Не сказав о своем скором убытии никому из многочисленных поднадоевших братьев и сестер (а в одной кладке ликурийские мамаши обычно откладывали до полусотни яиц), Дринч провел бессонную ночь, попеременно коротая её воспоминаниями из своей доселе пресной, как вареные опарыши люмий, жизни и бурными фантазиями на тему захватывающего будущего. Он был настолько возбужден ключевым событием, произошедшим с ним прошедшим днём, что не сомкнул глаз до кроваво-красного рассвета, и вязкая дремота затянула его в свою трясину сновидений уже с восходом солнца. Из-за этой напасти Дринч едва не опоздал к отлету генеральского звездолета. Поспел в самую тютельку, без обязательного в военной среде «ефрейторского зазора», чем немного расстроил благоволившего к нему генерала.
– Что случилось… юноша? – ещё участливо, но уже со стальными нотками в голосе, поинтересовался Фью-Блинч, нетерпеливо поджидавший своего нового подчиненного у трапа корабля. – Ты чуть не упустил свой шанс стать полноценным рептилоидом?
– Прошу прощения, моньер генерал! – задыхаясь от быстрого бега, ответил Дринч, мысленно ругавший себя за совершенный промах и искренне переживавший как бы его прямо сейчас не поперли из армии. – Проспал! Всю ночь не смог уснуть, а к утру как назло сморило.
Генералу не раз приходилось слышать подобные отговорки за время службы, но в этот раз он не стал разносить нарушителя в пух и прах, только попенял ему:
– Смотри, солдат, не разочаровывай больше старика, а то отправлю тебя на край галактики смокрингам хвосты крутить.
– Такого не повторится! – пылко пообещал Дринч, пожирая умоляющим взглядом своего нового начальника. – Я буду стараться, чтобы оправдать ваше доверие, генерал! Вы не пожалеете!
– Очень на это надеюсь, – с долей сомнения хмыкнул бывалый вояка и махнул рукой на трап. – Что же! Поднимайся на корабль, солдат, да поживее!
– Есть!
Дринч закинул давно припасенный для путешествий рюкзак на плечо и забежал по широкому трапу на звездолет. За ним поднялись адъютанты генерала, а последним, по старой флотской традиции, уже по плавно поднимающемуся трапу взошел на борт флагмана и сам генерал Фью-Блинч.
Глядя как трап-рампа с тихим скрипом отрезает от него прошлое, Дринч немного взгрустнул, но тут же собрался и вытянулся в струнку, так как вместо ушедшего на мостик генерала ему в наружное слуховое отверстие грозно рявкнули:
– Смиррна, саламандра чешуйчатая! Я мастер-капрал Глюч, твой командир и наставник!
Замерший